Антинэя! При имени этом бледнея,
В предвкушенье твоих умерщвляющих чар,
Я хотел бы пробраться к тебе, Антинэя,
В твой ужасный — тобою прекрасный — Хоггар.
Я хотел бы пробраться к тебе за откосы
Гор, которые скрыли действительность — мгла.
Мне мерещатся иссиня-черные косы,
Изумруд удлиненных насмешливых глаз.
Мне мерещится царство, что скрыто из вида
И от здравого смысла, поэма — страна,
Чье названье — загадка веков — Атлантида,
Где цветет, Антинэя, твой алчный гранат.
О, когда бы, познав зной извилистой ласки,
Что даруют твои ледяные уста,
В этой — грезой французскою созданной — сказке.
Сто двадцатой — последнею — статуей стать!..
Вам также может понравиться
Во дни военно-школьничьих погонУже он был двуликим
041
Я слышу в плеске весла галер,Когда залив заснет зеркально:Судьба
03
Весенеет линияБерега вдали.Перелески синиеВ парке расцвели.
011
В нем есть протест, простор и глубина,И солнце в колыбель
08
Мог выйти архитектор из него:Он в стилях знал извилины различий.
013
Благоухающая вся луноюИ упояющая соловьем,Она владычествует
07
Кончается одиннадцатый томМоих стихов, поющих о бывалом,О
02
Твои духи, как нимфа, ядовитыИ дерзновенны, как мои стихи.
07
1Я — как во сне. В стране косноязычнойВ глухом лесу
06
Не грусти о моем охлажденьи,Не старайся меня возвратить:Наша
03
Тридцатый год в лицо мне веетВеселый, светлый майский день.
010
Я сидел на балконе, против заспанного парка,И смотрел
06
Зелено-дымчатое море. ГребниМолочно-светозарные — во тьме.
07
Эльгрина уехала в гостиК подружке своей в Копенгаген
04
Чаруют разочарованьяОчарованием своим…Культурные завоеваньяРассеиваются
04
В просолнечненные часы воскресеньяПрироды и с ней Иисуса
04
Когда поэт-миллионер,При всем богатстве, — скряга,Он
08