Вечный воздух ночной говорит о тебеБудь спокоен как
4
В восторге я! Душа поет!Противоборцы перемерли,И подсознанье
7
Эти грустные песни я где-то слыхал,Но не знаю я, где
5
Как молитвы, рождаются дни,И одни состоят из тумана,В
4
Горы и каменья,Да полоски пашниЗа родной деревней —
5
Когда я взрослым стануЯ все позволю сыну:Руками есть
12
Я здесь любила все как есть,Не рассказать, не перечесть
1
Нельзя за любовь — любое,Нельзя, чтобы то, что всем.
11
От счастья сердце замирает.Ни тучки. Ясен небосвод.
5
Три балтийца, три героя,Три воздушных храбреца,Как
6
Он ест, — а ты цветешь напрасной красотою,Во мглу тяжелых
1
Перевод М. Гаспарова (Тридцатый Легион, ок.
13
Я сидел с тобою рядом,Ты была вся в белом.
2
Негромко звенятвечером синие тенина белой ограде.
0
Когда, влекомы в плен, мы сталиОт стен сионских далеки,Мы
5
Под тяжестью белых победБольной полководецСклонился
2
Живописец тщедушный с бородкой,что сулит тебе век твой
4
Крылья выдумав, ушел под землю,Предал сон и погасил глаза.
3
Что заставляеткрановщицу Верочкудержать черемухи застенчивую
9
Не знаю где, но не у нас,Достопочтенный лорд Мидас,С
6
Нет, ты мой и мой навечно!От любви любовь крепка,Прелесть
3
У каждой ночи привкус новый,Но так же вдребезги храпятИ
6
Я стою у края дороги,по которой проходила война.
5
…Жигули, Жигули!..И — опять предо мнойК облакам вознеслиГоры
3
Отгремят салюты и парады.Тем, кто жив, достанутся награды.
15
Славный кот мой одноглазый,Мы с тобой вдвоем.
6
Стон ветра в пальмах,Грохот дождя слушаюНочи напролет.
3
Спешным временем срезанный косо,гаснет день, пропадая
3
У вырванных снарядами берёзСидит старик, а с ним собака рядом.
6
Шла с ученья третья ротаУ деревни на виду,Мимо сада-огорода,Мимо
1
Увы, что нашего незнаньяИ беспомо?щней и грустней?
3
Живя у миражей внутри,Лишь в дни страданий ощущаемНезыблемого
13
Как песня соснового бора,Как возгласы дальних ветров,Талантливый
13
Я устал от весеннего гула,От звенений, от звуков извне!
6
Вот и кончился учебный годНе зовите вы их «первоклашки».
3
Компьютер, вне сомнений, не заменит человека.
3
Посвящается Эллису Красавец Огюст,на стол уронив табакерку,задев
2
Позови меня, брат, позови меня, ласковый брат,Мы пойдем
2
Безумья и огня венецНад ней горел.И пламень муки,И
2
Хорошо вам, детки, —Зимним вечеркомВ комнатке
9
Разгорается высь,тает снег на горе.Пробудись, отзовись,говори о заре.
2
Яростные птицы с огненными перьямиПронеслись над белыми
5
Как открывается заржавевшая дверь,С трудом, с усилием,-
8
Не мастер Тира иль Багдата,Лишь девы нежные перстыСумели
1
Vox populi…[1] Давно я оставил высоты,Где я и отважные
2
Молитву, ветер, и привет моей всевластной передай —
10
I Когда мы устанем от пыли и прозы, пожалуй, поедем в Судак.
7
В гирляндах из ронделей и квинтин,Опьянены друг другом
3
Выстрелами море запугав,топают в пахучий камбуз тяжкозверобои
1