Легче птицы, легче стрелГорный танец, быстр и смел,Кончен
2
Особенной должнаБыть редкость, неожиданным явленье,Возможность
4
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Иолай, племянник Геракла (1) Слуга
4
Урчит, журчит живой ручей,мне ясен смысл его речей:живу
6
Плохо живется… Но, мнится, средь светаЯ не один
3
У святителя вместо спиныштукатурка церковной стеныУ
4
Завтра в сумерки встретимся мы.Ты протянешь приветливо руки.
3
I Во все дни свои мучит себяНечестивый. Звук ужасов —
4
… и той, что танцует лихо,И той, что всегда права,И
9
– Кто на небе живет голубом?– Я тебе расскажу потом.
1
Мой дед, — не знали вы его? —
5
В торжественном, лучистом свете,Что блещет сквозь густой
6
Я бросил молодость в пожар моей любви.На сердце у меня
3
Если гаснет свет — я ничего не вижу.Если человек зверь
7
А мой недальний предок —Седой военный врач —
3
Прости меня за все мои изменыдо нашей встречи в юности шальной.
3
И вот в железной колыбели,В громах, родится новый год.
4
По-особенному яркоСтены красные театраОзаряются в лучах!
4
Сердце — ты малютка!Угомон возьми…Хоть на миг рассудкаГолосу вонми.
2
Сыночек-ветерок и папа-вольный ветерВ Крыму однажды
12
Однажды в разговоре с Феокритомобиду изливал Евмений
5
Изжелта-серый, сверху рыхлый, испо́днизу твердый, скрыпучий
9
Давно ты дал в порыве суеверномМне зеркало в оправе
2
Утро птицею в вышниеПерья радужные роняет.
3
На свете нет истинной дружбы давно,Она только тему
4
Ночь нарядно звездами расцвечена,Ровно дышит спящий
1
Проснулась утром — тишина,Лишь флаг лепечет у окна.
5
Не стихов златая пенаИ не Стенькина молва, —Пониковская
2
Петух,Во сне увидев червячка,Сказал:—
12
(Фрагменты поэмы) Перевод К. Чайкина ВВЕДЕНИЕ Во имя
8
Опять какая-то поездка…На сколько верст?
7
Надо выпить вина! Человечность нужна,Сострадания боль
3
Сохнет стаявшая глина,На сугорьях гниль опенок.
3
Я спросил вчера у Оли:— Как идут твои дела?
1
Здесь, страстью сладкою волнуясь и горя,Меня спросили
3
К Гавриилу, архиепископу Санкт-Петербургскому и Ревельскому
3
И снова — четырехконечный —Невеста неневестных звезд,О
2
Ночной простор. Я жгу костер.Вокруг туман, как море…
12
Вот пристань. И ходкоИдут пароходы;Моторная лодкаРазрезала воды.
4
Какая ночь! Зашел я в хату,Весь лес лучами озаренИ
1
Ох, как храбритсяНемецкий фон,Как горячитсяНаш херр-барон.
4
«Внемли, о Гелиос, серебряным луком звенящий,Внемли
3
Перед лицом пожизненного долгаРастут мои просчёты и долги.
8
Я Гумилеву отдавал визит,Когда он жил с Ахматовою в
5
Не смотри на меня в ожиданииИ не думай, что я умней —
10
Услыхали птицы ловчие:Птица певчая поёт,И, до кровушки
5
Перевод А. Глебовской (Римское владычество в Британии, 300 г.
5
Мягко, лоно, будь постельное,Глубь глубокая —
2
Был пятый час утра, и барабанный бойСливался с музыкой
4