Мы стоим с тобою у окна,Смотрим мы на город предрассветный.
12
Высокохудожественнойстрочкой не хромаете,вы отображаетеудачно
5
Мечтатель, фантазер, лентяй-завистник!Что?
9
В глубине Украины,На заброшенной станции,Потерявшей
10
Друг заветный! Нас не разлучилиНи года, идущие на ощупь,И
8
От рожденья он не видел солнца.Он до смерти не увидит звезд.
8
(Последняя ночь государства Российского) Как смертникам
6
Самое страшное в мире —Это быть успокоенным.
13
Я видел, как рисуется пейзаж:Сначала легкими, как дым
8
Я вижу красивых вихрастых парней,Что чехвостят казенных писак.
5
На Кубани долго не стареют,Грустно умирать и в сорок лет.
10
Дуют ветры дождевыеНад речной осокой.Щорса цепи боевыеДержат
9
Из незавершенной поэмы Далекий друг! Года и версты,И
6
Мы поднимаемвинтовочный голос,чтоб такразрасталасьнашаотчизна —
6
Вороны каркали, и гаркали грачи,Березы над весною
13
Как в строгой анкете —Скажу не таясь —
7
Когда я пришел, призываясь, в казарму,Товарищ на белой
19
Друзья! Над скрипкой в добрый часСмычок мой занесен.
5
Звёздный почеркРазберёт не каждый,Не такой простой
10
Слаб и робок человек,Слеп умом и всё тревожит…
8
Переживаю вновь те дни,Купаясь в их багряном блеске,Когда
10
Спешу я в праздник юбилеяОт всех читателей страныПоздравить
8
Видел сон я: как будто стоюВ золотом и прохладном раю
7
Сложим крылья наших видений.Ночь. Друг на друга дома
6
И начертил яих, лошадей,белых четырена белом листе.
6
Но оба — с крыльями…Пушкин И оба — с крыльями!
6
У деревьев весною кору надрежь,У клена, у белой березы
7
Ветер плачет за окном,Ветер мечется и стонетИ невидимым
5
1.Эй, товарищи! 2.Чтоб ему не на кого было опираться, 3.
8
Один то так, другой то инако толкует,И всякий по своей
11
Почто меня от Аполлона,Меркурий! ты ведешь с собой,Средь
2
С персидского, из ибн-Фета Осень. Скучно.
7
Не хочется дразнящий силуэтМне Вам писать на Ваши именины,Но
7
Наяву и в сладком снеВсё мечтаетесь вы мне:Кудри, кудри
7
Михаилу Веллеру «Крылья бабочка сложит…»
5
Я рисую сам себя –захотелось что-то…Голова, большой
31
Ужель, мой гений быстролетный,Ужель и ты мне изменил,И
5
1. «Транспортники», усевшись в круг, железнодорожничают
8
Не взыщи, мои признанья грубы,Ведь они под стать моей судьбе.
7
Вы дарите нам радость и заботу,Хотя порою это нелегко,И
7
Перевод. Г. Шенгели Работники (их Грез так приторно
8
Если знанья вино сможешь в разум впитать,То молчи —
9
Висли руки с кислой скуки…Вдруг — и дзинь!
5
Я прокра’дусь ночью соннойК изголовью утомленнойВечной
7
Говорится, что рай, мол, для нищих.Это все — разговор
4
Качаюсь на верхней веткеИ вижу с высоких гор,Насколько
11
Сверкает лёд Памира,Подтаяв по весне…
7
Среди шутов, среди шутих,Разбойных, даровитых, пресных,Нас
6
An Maximilian Schick[1] Лишь закрою глаза, как мне
9
Взлетай пчела пахучим мёдомПривлечена твоя стезяА я
3