Замолчала многих слава,И героев и царей;Ты содержишь
8
Басня На Феба некогда прогневался ЗевесИ отлучил его
2
Пускай завистники ругаютИ плевы с ядом изрыгаютНа труд
19
Зевес свой кинул взор на землю: развращеньяЯвилася
8
Порока иногда успехом раздражаюсьИ дерзкия стихом сатиры
9
Когда небесный свод обымут мрачны ночиИ томные глаза
3
Дай, небо, праздность мне, но праздность мудреца,И
10
Почтите хладный прах, который здесь лежит,Насилу здесь
11
К какому божеству с мольбой вздымаю длани,Когда в груди
9
Доратом быть! какое заблужденьеТворить стишки, сияющи умом.
6
Как яры волны в море плещут,Когда Громовы стрелы блещутИ
9
Восприял я лиру в дланиИ хощу гласити песни,Песни громки и высоки.
8
Протекай спокойно, плавно,Горделивая Нева,Государей
7
Смертный суетен родилсяИ навеки осудилсяСуетой себя
4
Послание к его превосходительству Ивану Петровичу Тургеневу
9
Тревожится кипяща младость,И рушится мой сладкий сон.
14
Товарищи, наставники, друзья,О книги! к вам украдываюсь
15
Постойте, вобразим, друзья, бегуще время:Недавно упадал
15
Я был на зрелище: какие ощущеньяВо глубину души прельщенныя влились!
10
Басня Был конь — добра лошадка,И статен, и красив
11
К Афанасью Матвеевичу Брянчанинову Не слава, о мой
13
Басня Когда-то Корень так в себе сам говорил:«
10
Мои стихи, мой друг, — осенние листы:Родятся
11
Отрывок Но суд удобен всем: искусство тяжело.
13
Романс, с каледонского языка переложенный Лес священный
6
Какие громы ударяют,Мне ужас в перси водворяют,Висящему
7
Природа, склонности различные вселяя,Одну имеет цель
6
Два врага — Луна и Солнце.Поле битвы — синий свод.
6
Подражание Вергилию Уже стесненные ахейскими полками,Чертога
5
С тобой я самая верная,С тобой я самая лучшая,С тобой
15
Я сижу на ступенькахДеревянного дома,Между мною и смертьюПустячок, идиома.
4
Как сосулька с отколотым кончиком,Или звон столкновения
8
Я одна живу отлично,Всё нормально в жизни личной,И
10
Поднималась гордая Жар-ПтицаИз лесных потемок Заозерья,Думала
4
(2-я редакция) Рыжеволосое дитя. Моленьепрохладу вечера
5
Запою «Степь да степь…». Затоскую.И зачем, и
4
Перевод стихотворения Гёте Кто скачет, кто мчится под
11
На бегу, между ужиным скудными полночным запальчивым
8
Покрыл заслугами своими Чжугэ ЛянСтрану из трех владений,И
4
Козленок отстал от стада, и за ним погнался волк.
4
Когда друзья становятся начальством,Меня порой охватывает грусть.
15
«О жребий смертного унылый!Твой путь,- Зевес ему
12
Светоч мысли, сосуд сострадания — мы.Средоточие высшего
6
Один сказал: «Нам этой жизни мало»
13
Дверь насущного хлеба мне, боже, открой:Пусть не подлый
3
Как! в двадцать с лишним лет — и все уж песни
10
Руф, кого я считал бескорыстным и преданным другом(Так ли?
13
Там генцианы синие в лугах,Поток румяный в снежных берегах.
5
Товарищ давний, вновь сосед,Приятный, острый Храповицкой!
8
Невесомый и слабенький,Весь пока что в тени,Бродит
7