У меня родился брат.
Я, конечно, очень рад.
Только этот братик
Не встаёт с кровати.
Как не будешь тут сердит?
Днём мой брат всё время спит,
Плачет среди ночи,
А играть не хочет!
В доме всё теперь вверх дном.
Все заботятся о нём.
Даже мне для брата
Быть примером надо.
Я стараюсь, я готов!
Только брат не знает слов.
Говорит лишь «мама»,
Да и то так странно!
Время медленно идёт.
Долго братик мой растёт,
Но уже я знаю —
В нём души не чаю!
Я его не тороплю!
Я его и так люблю!
Он такой хороший!
Он немножко на меня…
На меня похожий!
Вам также может понравиться
Я помню, был и я богатый,В довольстве жизнь текла моя,Не
09
Друг заветный! Нас не разлучилиНи года, идущие на ощупь,И
07
Тебе мы поклоняемся, Нил!Все земли оживляешь ты илом,Течешь
04
Ликовствуйте днесь,Ликовствуйте здесь,Воздух, и земля, и воды!
04
дети бессонницы видят себя в каждой бездомной кошке:случайный
07
Урчит, журчит живой ручей,мне ясен смысл его речей:живу
07
Леандр, влюбленный эллин смелый,О девы, всем известен
08
Не темъ трудна житейская задача,Что нетъ ни въ чемъ
03
1.Товарищи! Опасность смотрит грозно. 2.На фронт, товарищи
05
Ты меня сотворил из земли и воды.Ты — творец моей плоти
05
Притеснил мою свободуКривоногий штабс-солдат:В угождение
06
Когда б улетели прочь,Покинув старые гнезда,Долины
04
Купид чрез свои стрелы ранит человеков,И понеже он
03
Молодость, по белой ты порошеУскользаешь, и уже морозыДышат
05
Знаю, что стыдишся и крѣпишся молвить,Что любовь плѣнила
04
Рассеянной, неверною рукоюЯ собирал поэзии цветы,И
04
Мне говорят, что «Окна ТАСС»Моих стихов полезнее.
03
Перевод Э. Линецкой Вдоль берегов морских в безвестностьдюны шли.
03
В безмолвный час ушла она,Когда на свод крутой лунаЛазурною
04
Уходило солнце в Журавлиху,Спать ложилось в дальние
08
Встал ли я ночью? утром ли встал?Свечи задуть иль зажечь приказал?
05
Нет, Филомела, прости:я не успел навестисправки в кассах
02