Гёте
Гёте — Пария: Стих
012
Перевод О. Чухонцева Молитва парии Брама, мудрый и
Гёте
Гёте — Надпись на книге Страдания Юного Вертера: Стих
09
Так любить влюбленный каждый хочет,Хочет дева быть
Гёте
Гёте — Нашел: Стих
013
Бродил я лесом…В глуши егоНайти не чаялЯ ничего.
Гёте
Гёте — Признание: Стих
06
Перевод Л. Гинзбурга А Что, друг, прикинулся бедняжкой?
Гёте
Гёте — В полночный час: Стих
08
Перевод М. Лозинского В полночный час, кляня свой горький
Гёте
Гёте — Смута: Стих
010
Перевод М. Лозинского Перестань возвратом вечнымВновь
Гёте
Гёте — Песнь эльфов: Стих
010
Ночною порой, когда все вы уснете,В глухой стороне,В
Гёте
Гёте — Свадебное путешествие рыцаря Курта: Стих
012
Перевод В. Бугаевского(Баллада) Полон страсти, полон
Гёте
Гёте — Одно и все: Стих
011
(Философская лирика) В безбрежном мире раствориться,С
Гёте
Гёте — Фауст
014
Гёте
Гёте — Песнь содружества: Стих
07
В хороший час, согретыЛюбовью и вином,Друзья!
Гёте
Гёте — Шавки: Стих
014
Перевод Б. Заходера Несемся вскачь из края в край,На
Гёте
Гёте — Орел и голубка: Стих
016
Перевод В. Жуковского С утеса молодой орелПустился
Гёте
Гёте — Раскаяние дочки мельника: Стих
011
Перевод А. Глобы(Баллада) Юноша Прочь с моего порога, прочь!
Гёте
Гёте — Кладоискатель: Стих
012
Перевод В. Бугаевского(Баллада) И суму, и тяжесть горяНа
Гёте
Гёте — Кристель: Стих
027
Перевод И. Грицковой Порой уныло я брожу,Измученный
Гёте
Гёте — Границы человечества: Стих
013
Когда стародавнийСвятой отецРукой спокойнойИз туч гремящихМолнии
Гёте
Гёте — Проснись, восток белеет: Стих
06
Фридерике Брион Проснись, восток белеет!Как яркий день.
Гёте
Гёте — Баллада об изгнанном и возвратившемся графе: Стих
015
Перевод В. Бугаевского(Баллада) «Сюда, песнопевец
Гёте
Гёте — Сравнение: Стих
019
Перевод Б. Заходера Нарвав букетик полевой,Я брел
Гёте
Гёте — Знатокам и ценителям: Стих
05
Перевод Н. Вильмонта Не впрок природы буйный пирДля
Гёте
Гёте — К Эмилии фон Шиллер: Стих
09
Перевод А. Голембы Было столько дум, — а вотНе послал
Гёте
Гёте — Томление (Что стало со мною): Стих
031
Перевод В. Левика Что стало со мною,Что в сердце моем?
Гёте
Гёте — Фиалка: Стих
06
Фиалка на лугу однаРосла, невзрачна и скромна,То был
Гёте
Гёте — Шарлотте фон Штейн: Стих
012
О, зачем твоей высокой властьюБудущее видеть нам даноИ
Гёте
Гёте — Прощание: Стих
016
Перевод А. Кочеткова Взором вымолвлю в молчанье,Что
Гёте
Гёте — Вернусь я, золотые детки: Стих
05
Перевод А. Кочеткова Вернусь я, золотые детки,Не усидеть
Гёте
Гёте — Эоловы арфы: Стих
027
Перевод В. Топорова Он «Пора, — сказал себе.
Гёте
Гёте — Как, ты прошла: Стих
08
Перевод С. Соловьева Как, ты прошла? А я не поднял глаз;
Гёте
Гёте — Свидание: Стих
04
Перевод М. Лозинского Он Друг мой, еще одним, хоть
Гёте
Гёте — О, зачем твоей высокой властью: Стих
08
Перевод В. Левика О, зачем твоей высокой властьюБудущее
Гёте
Гёте — Парабаза: Стих
018
Перевод Н. Вильмонта Довелось в былые годыДуху страстно
Гёте
Гёте — Земная жизнь художника: Стих
011
I Перед восходом солнца. Художник (перед мольбертом
Гёте
Гёте — Свидание и разлука: Стих
018
Душа в огне, нет силы боле,Скорей в седло и на простор!
Гёте
Гёте — Послание первое: Стих
04
Перевод С. Ошерова Каждый читает теперь, а иные читатели
Гёте
Гёте — На смерть Мидинга: Стих
010
Перевод Л. Гинзбурга Дом Талии… В нем людно, как всегда.
Гёте
Гёте — Жмурки: Стих
05
Перевод И. Миримского Боюсь, дружок Тереза,Как острого
Гёте
Гёте — 31 октября 1817: Стих
010
Когда-то, гневом обуян,Решил наш здравый разум:«
Гёте
Гёте — Герман и Доротея: Стих
010
Перевод С. Ошерова Значит, вина моя в том, что Проперций
Гёте
Гёте — Перед судом: Стих
016
Перевод Л. Гинзбурга «А кто он, я вам все равно не
Гёте
Гёте — Прекрасная ночь: Стих
011
Покидаю домик скромный,Где моей любимой кров.
Гёте
Гёте — Счастливые супруги: Стих
034
Перевод В. Рождественского Веселый дождик мая —О нем
Гёте
Гёте — Питомец муз: Стих
09
Лугами, чащей лесаИду, лихой повеса.Пою средь бела дня.
Гёте
Гёте — Предостереженье: Стих
08
В последний день, когда труба над намиПровозгласит
Гёте
Гёте — Самообольщение: Стих
010
Перевод И. Миримского Качнулся легкий тюль в окнеМоей
Гёте
Гёте — Эфросина: Стих
07
Перевод С. Соловьева Вот уже с горных вершин, ледяных
Гёте
Гёте — Самородкам: Стих
08
Перевод Б. Заходера Он говорит:«Ничем я не обязанНи
Гёте
Гёте — Кубок: Стих
010
Перевод С. Ошерова Как-то раз чеканный полный кубокЯ
Гёте
Гёте — Мариенбадская Элегия: Стих
07
Что принесет желанный день свиданья,Цветок, не распустившийся доселе?
Гёте
Гёте — Трилогия страсти: Стих
012
Элегия Что принесет желанный день свиданья, Цветок
Гёте
Гёте — Не может остановиться: Стих
08
Пошлю, не тратя попусту чернила,Тебе конверт с листом
Гёте
Гёте — Всё даруют боги бесконечные: Стих
06
Перевод Н. Вильмонта Всё даруют боги бесконечныеТем
Гёте
Гёте — Новый Павсий и его цветочница: Стих
03
Перевод Н. Вильмонта Павсий Сикионский, художник, юношей
Гёте
Гёте — Завет: Стих
03
(Философская лирика) Кто жил, в ничто не обратится!
Гёте
Гёте — Амур-живописец: Стих
04
Перевод В. Левика На скале сидел я ранним утром,Пристально
Гёте
Гёте — Моей матери: Стих
07
Перевод В. Левика Пусть ни привета, ни письма от сынаУже
Гёте
Гёте — Март: Стих
018
Перевод С. Соловьева Снег падает все боле,И не приходит
Гёте
Гёте — Отвага: Стих
04
Перевод М. Лозинского С бодрым духом по глади вдаль,Где
Гёте
Гёте — Коринфская невеста: Стих
02
Из Афин в Коринф многоколонный Юный гость приходит
Гёте
Гёте — К Лили Шенеман: Стих
05
В тени долин, на оснеженных кручахМеня твой образ звал:Вокруг
Гёте
Гёте — Коротко и ясно: Стих
03
Ужель ее вовек я не миную?Привычки превращаются в мученья…Придется
Гёте
Гёте — Купидо, шалый и настойчивый мальчик: Стих
04
Перевод С. Шервинского Купидо, шалый и настойчивый
Гёте
Гёте — Надежда: Стих
013
Перевод М. Лозинского Приведи мой труд смиренный,Счастье
Гёте
Гёте — Эпоха: Стих
02
Начертан был, как огненная мета,В груди Петрарки знак
Гёте
Гёте — К месяцу (Радость и любовь): Стих
04
Зыбким светом облеклаДолы и кусты,В мир забвенья унеслаЧувства и мечты.
Гёте
Гёте — Фридриху Вильгельму Готтеру: Стих
07
Перевод Е. Витковского Шлю тебе нынче старого Гёца
Гёте
Гёте — Всеприсутствие: Стих
03
Перевод С. Ошерова Все возвещает тебя!Восходит ли солнце
Гёте
Гёте — Изречения: Стих
012
Перевод Б. Заходера Я бы проклялСудьбу свою,Окажись
Гёте
Гёте — Господину государственному министру фон Фойгту: Стих
03
Перевод А. Голембы Господину государственному министру
Гёте
Гёте — Смирение: Стих
04
Перевод Б. Заходера Твореньем мастера пленен,Я вижу
Гёте
Гёте — Путешественник и поселянка: Стих
08
Перевод В. Жуковского Путешественник Благослови господь
Гёте
Гёте — Могила Анакреона: Стих
00
Перевод Д.Усова Здесь, где роза цветет, где лозы сплетаются
Гёте
Гёте — Новый Амадис: Стих
05
Перевод В. Топорова «Марш в чулан!» — кричал отец,И
Гёте
Гёте — Иоганну Даниэлю Вагенеру: Стих
09
Перевод А. Голембы Ты мне шлешь испанский стих,Я тебе
Гёте
Гёте — Годы: Стих
09
Перевод Л. Гинзбурга Хороший нрав у юных лет:Чего ни
Гёте
Гёте — Лорду Байрону: Стих
01
Перевод А. Голембы За вестью весть к нам поспешает
Гёте
Гёте — Прочное в сменах: Стих
06
Только б час над ранним краемВешний трепет простоял!
Гёте
Гёте — Всем и каждому: Стих
08
Перевод Б. Заходера Ты ведь тоже — человек!
Гёте
Гёте — Бравому Хроносу: Стих
06
Эй, проворнее, Хронос!Клячу свою подстегни!
Гёте
Гёте — Стихи подобны разноцветным стеклам: Стих
09
Перевод Б. Заходера Стихи подобны разноцветным стекламЦерковных окон.
Гёте
Гёте — Свежие яйца — хорошие яйца: Стих
04
Перевод Б. Заходера ЭнтузиазмОхотно яСравнил бы с устрицей
Гёте
Гёте — Скорбная песня благородной госпожи, супруги Асан-аги: Стих
04
Перевод Е. Витковского Что белеет там, в зеленой чаще?
Гёте
Гёте — Разлука: Стих
04
Твой светлый взор от сердца отторгая,Я погружаюсь в
Гёте
Гёте — Фульский король: Стих
05
Король жил в Фуле дальной,И кубок золотойХранил он
Гёте
Гёте — Рождественский подарок: Стих
011
Здесь, ангел мой, различные услады:Конфеты, марципаны
Гёте
Гёте — Душа мира (любовью вытесняя): Стих
05
Рассейтесь вы везде под небосклоном,Святой покинув
Гёте
Гёте — Майская песня: Стих
03
Как все ликует,Поет, звенит!В цвету долина,В огне зенит!
Гёте
Гёте — Песнь о Магомете: Стих
016
Перевод В. Левика Видишь горный ключ?Солнца лучЯрко
Гёте
Гёте — Epiphanias: Стих
07
Перевод В. Левика Три святых короля на звезду глядятИ
Гёте
Гёте — Свадебная песня: Стих
03
Перевод В. Бугаевского(Баллада) В сказаньях и песнях
Гёте
Гёте — Художник и ценитель: Стих
08
Перевод Н. Вильмонта Ценитель Что ж, друг мой?
Гёте
Гёте — Спасение: Стих
08
Перевод В. Топорова «Моя подружка неверна!
Гёте
Гёте — Сверху сумерки нисходят: Стих
09
Перевод М. Кузмина Сверху сумерки нисходят,Близость
Гёте
Гёте — Коль вниз ползет живая ртуть: Стих
03
Перевод С. Соловьева Коль вниз ползет живая ртуть,То
Гёте
Гёте — Неистовая любовь: Стих
08
Перевод И. Миримского Навстречу тучам,По горным кручам,Под
Гёте
Гёте — Шарада: Стих
09
Два слова есть. Их слог упруг и краток.Их звуками мы
Гёте
Гёте — Застольная (полюбил однажды): Стих
04
Дух мой рвется к небесамВ заблужденье странном:Не пущусь
Гёте
Гёте — Волшебная сеть: Стих
04
Перевод С. Ошерова Что здесь вижу я? Сраженья?
Гёте
Гёте — Горный замок: Стих
011
Перевод В. Левика(Баллада) Вон замок стоит на вершинеСреди
Гёте
Гёте — Филина: Стих
07
Перевод В. ЛевикаИз «Вильгельма Мейстера» Полно петь