Перевод О. Чухонцева Молитва парии Брама, мудрый и
12
Так любить влюбленный каждый хочет,Хочет дева быть
9
Бродил я лесом…В глуши егоНайти не чаялЯ ничего.
13
Перевод Л. Гинзбурга А Что, друг, прикинулся бедняжкой?
6
Перевод М. Лозинского В полночный час, кляня свой горький
8
Перевод М. Лозинского Перестань возвратом вечнымВновь
10
Ночною порой, когда все вы уснете,В глухой стороне,В
10
Перевод В. Бугаевского(Баллада) Полон страсти, полон
12
(Философская лирика) В безбрежном мире раствориться,С
11
В хороший час, согретыЛюбовью и вином,Друзья!
7
Перевод Б. Заходера Несемся вскачь из края в край,На
14
Перевод В. Жуковского С утеса молодой орелПустился
16
Перевод А. Глобы(Баллада) Юноша Прочь с моего порога, прочь!
11
Перевод В. Бугаевского(Баллада) И суму, и тяжесть горяНа
12
Перевод И. Грицковой Порой уныло я брожу,Измученный
27
Когда стародавнийСвятой отецРукой спокойнойИз туч гремящихМолнии
13
Фридерике Брион Проснись, восток белеет!Как яркий день.
6
Перевод В. Бугаевского(Баллада) «Сюда, песнопевец
15
Перевод Б. Заходера Нарвав букетик полевой,Я брел
19
Перевод Н. Вильмонта Не впрок природы буйный пирДля
5
Перевод А. Голембы Было столько дум, — а вотНе послал
9
Перевод В. Левика Что стало со мною,Что в сердце моем?
31
Фиалка на лугу однаРосла, невзрачна и скромна,То был
6
О, зачем твоей высокой властьюБудущее видеть нам даноИ
12
Перевод А. Кочеткова Взором вымолвлю в молчанье,Что
16
Перевод А. Кочеткова Вернусь я, золотые детки,Не усидеть
5
Перевод В. Топорова Он «Пора, — сказал себе.
27
Перевод С. Соловьева Как, ты прошла? А я не поднял глаз;
8
Перевод М. Лозинского Он Друг мой, еще одним, хоть
4
Перевод В. Левика О, зачем твоей высокой властьюБудущее
8
Перевод Н. Вильмонта Довелось в былые годыДуху страстно
18
I Перед восходом солнца. Художник (перед мольбертом
11
Душа в огне, нет силы боле,Скорей в седло и на простор!
18
Перевод С. Ошерова Каждый читает теперь, а иные читатели
4
Перевод Л. Гинзбурга Дом Талии… В нем людно, как всегда.
10
Перевод И. Миримского Боюсь, дружок Тереза,Как острого
5
Когда-то, гневом обуян,Решил наш здравый разум:«
10
Перевод С. Ошерова Значит, вина моя в том, что Проперций
10
Перевод Л. Гинзбурга «А кто он, я вам все равно не
16
Покидаю домик скромный,Где моей любимой кров.
11
Перевод В. Рождественского Веселый дождик мая —О нем
34
Лугами, чащей лесаИду, лихой повеса.Пою средь бела дня.
9
В последний день, когда труба над намиПровозгласит
8
Перевод И. Миримского Качнулся легкий тюль в окнеМоей
10
Перевод С. Соловьева Вот уже с горных вершин, ледяных
7
Перевод Б. Заходера Он говорит:«Ничем я не обязанНи
8
Перевод С. Ошерова Как-то раз чеканный полный кубокЯ
10
Что принесет желанный день свиданья,Цветок, не распустившийся доселе?
7
Элегия Что принесет желанный день свиданья, Цветок
12