Я прикажу оркестру, где-нибудь в людном месте,
В память Масснэ исполнить выпуклые попурри
Из грациоз его же. Слушайте, капельмейстер:
Будьте построже с темпом для партитур — «causerie»![1]
Принцем Изящной Ноты умер седой композитор:
Автор «Таис» учился у Амбруаза Тома,
А прославитель Гете, — как вы мне там ни грозите, —
Это — король мелодий! Это — изящность сама!
Хитрая смерть ошиблась и оказалась не хитрой, —
Умер Масснэ, но «умер» тут прозвучало, как «жив».
Палочку вверх, маэстро! Вы, господа, за пюпитры! —
Мертвый живых озвучит, в творчество душу вложив!
Вам также может понравиться
Во дни военно-школьничьих погонУже он был двуликим
047
Я слышу в плеске весла галер,Когда залив заснет зеркально:Судьба
04
Весенеет линияБерега вдали.Перелески синиеВ парке расцвели.
011
В нем есть протест, простор и глубина,И солнце в колыбель
08
Мог выйти архитектор из него:Он в стилях знал извилины различий.
013
Благоухающая вся луноюИ упояющая соловьем,Она владычествует
07
Кончается одиннадцатый томМоих стихов, поющих о бывалом,О
02
Твои духи, как нимфа, ядовитыИ дерзновенны, как мои стихи.
07
1Я — как во сне. В стране косноязычнойВ глухом лесу
06
Не грусти о моем охлажденьи,Не старайся меня возвратить:Наша
05
Тридцатый год в лицо мне веетВеселый, светлый майский день.
010
Я сидел на балконе, против заспанного парка,И смотрел
06
Зелено-дымчатое море. ГребниМолочно-светозарные — во тьме.
07
Все было поэтично в ней… хотяЕе отец был при соборе сторож.
010
Эльгрина уехала в гостиК подружке своей в Копенгаген
05
Чаруют разочарованьяОчарованием своим…Культурные завоеваньяРассеиваются
04
В просолнечненные часы воскресеньяПрироды и с ней Иисуса
04
Когда поэт-миллионер,При всем богатстве, — скряга,Он
08