Перевод М. Розанова Природы и искусства расхожденье
28
Светлане Это были не райские кущи —
7
Хоть в зимний час приходят дни с востока,А всё еще
9
Что ты, сердце моё расходилося?.. Постыдись!
5
Сказали б знакомые простоНа ваши расспросы в ответ:«Сутулый
37
Завидно мне смотреть на мудрецов,Что знают жизнь так
3
Души безумной рваные коленки.Что Фауст приземлиться
13
1 За пыльным золотом тяжелых колесниц,Летящих к пурпуру
4
К его улыбке я привыкИ часто знаю наперёд,О чём приветливый
7
Над миром рысцой торопливойБегу я спокоен и тих.
1
Мне снилось, что солнце всходило,Что птицы очнулись
3
О чём шумит сосновый лес?Какие в нём сокрыты думы?
3
М. М. 3ощенко Словно дальнему голосу внемлю,А вокруг
6
Перламутровая печальДогорит этим вечером полностьюМожет грустно.
7
Огней так много золотыхНа улицах Саратова.
6
Есть талисман священный у меня.Храню его: в нем сердца
8
Над сном монастыря девичьегоВсе тихо на сто верст окрест.
2
Когда стопой слегка усталойЗайдете в брошенный цветник,Где
4
Бывают дни, когда священную тревогуПереживает ум и
3
Райский сад не вспоминает,Просто дышит и поет,Будущего
2
Прими, прими, святый Евгений,Дань благодарную певца,И
1
Луцилия приветствует Сенека!То, что спросил ты, я когда-то
2
Брожу ли я вдоль улиц шумных, Вхожу ль во многолюдный
4
В мире расходящихся дорогСкрипы сосен —
7
Бабушке любимойПодарил внучок,С бахромою длиннойШелковый платок.
21
В весне цветущих лет, богатая красами,И крайней скудости
1
О расставаньи на мостуИ о костре в ночном туманеВздохнул.
4
Воды не перетеплилВ чану, зазнобил —
3
…Я вспоминаю темный лог,где вьется светлая речушкаи
5
Я у себя сижу бочком да с краю,тасую карты и на них гадаю.
9
Басня Узнали филины намерение ФебаЕе величество, ночь
0
Скакать на красном парадеС кокардой на головеВ расплавленном
6
Южные звезды! Черные очи!Неба чужого огни!
7
Закатный час настоян на левкояхИ дарит вдох круженье головы.
4
Памяти А. Р. Муж сестры. Не брат, но брат.
7
– Послушайте вы ходите за мною по пятам!– Ну да. А что?
3
Ваши строки невесёлые,Как российская тщета,Но отчаянно
3
Разумно ль смерти мне страшиться? Только разЯ ей взгляну
4
Он был мудр, но свиреп и все злей с каждым годом:И
1
Бахуса я вижу зла,Разъяренну пьяну мертву,Принесу ему
3
Празднуется триумф и победа.Пресса, министры, банкиры
2
Сад Таврический прекрасный,Как люблю в тебе я быть,Хоть
4
Здесь — вялые подушки,Свеча, стакан с виномОкно раскрыто.
3
Осенний вечер шипит, как содовыйНапиток, нашлепывается
6
В безвременье времени турбины воли,Как океанские пароходы
5
Поля моей скудной землиВон там преисполнены скорби.
3
Мириады песчинок сияют кругом,Небеса —
2
Посвящается П.А. Флоренскому Ибо в те дни будет такая
2
Ни розового сада,Ни песенного ладаВоистину не надо
46