В 1957-м году в немецкой мемуарной литературе (Ганс
12
Когда ты о чем-нибудь рассуждаешь, ты словно танцуешь
1
I Октябрь уж наступил — уж роща отряхает Последние
8
Лиде Пока ещё душа улыбкою согрета,Улыбкою твоей, нечаянной
4
Обещали нам мальчишкуегозу и сорванца,но послал нам
10
Сначала только пальцемПокатывало галькуИ плотно, словно
5
На море памятников нет.Но море излучает свет —Свет
4
Ему заткнули рот приказом:не петь. Не думать.
7
Полуразрушен храм на склоне низких гор,И смерть смешала
2
Пляшет в меркнущем пожареРой вечерних комаров…
4
Нету отдыха мнеНикогда и нигде — Путь все дальше
2
Он помнит чудное мгновеньеНе пьянства, а опохмеленьяЛишь
2
Дыхнув антарктическим холодом,К тебе ненароком зайдя,Прапращур
3
В листве зеленой шелестит весна,Но как ее дыханье жалит
4
Будь выше – вспоминая горы!Храни в душе величие вершин.
7
Там мастер ювелир работой долгих бдений,По фону золота
4
Родные голоса… но где же вы? —
3
Он пел, как в сумраке ночейПоет влюбленный соловей.
6
К нам прискакал весёлый чёртик,Он кувыркался и плясал,Он
8
Желаю вам цвести, расти,Копить, крепить здоровье.
4
из К/Ф: «Точка, точка, Запятая»
6
Густо в небе августовскомЗвёзд натыкано — беда.
4
До гроба страсти не избуду.В края чужие не поеду.
3
Шли два Осла дорогою однойИ рассуждали меж собойО политических
1
А. А. Смирнову Как ты устало биться и неметь,И плясуном
4
Что снится синице? — Синица, синица,Что тебе снится?
4
Я жил тогда в далеком Казахстане,Был спецпереселенцем
5
Человек природу убивает,А она его выживает.
12
Однажды где-то под кустомСвалила Зайца лихорадка.
3
Есть вот какая басенка:Вошли однажды меж собой в содружествоЛисица
8
Сестра – это близкий, родной человек,Доверенный тайный
30
Мы живём в большом селе Большие Вилы,Нас два брата
6
Из душных туч, змеясь, зигзаг зубчатыйСвоей трескучею
4
Под горой, дождем размытой,У оврага без мостаПриютилась
5
Ольге Чирковой Из предрассветной тишиныОт сердца в
12
«Чижик, Чижик, где ты был?»У Катюши кофе пил,С булкой
16
Не говорите мне о вечности —Я не могу ее вместить.
3
Ропща на прихоти судебИ в испытаньях малодушный,Я ждал
3
Увы, слияние ума и красоты –Такие редкие для наших
5
Была в орехе фея у крошки Мэри Бэлл,А у верзилы Джона
4
Заболела жена. Со скрипом под ветром осенним раскрылись
9
Перевод Н. Вольпин I Камень, речь поведи!
4
Усни, пока для новой жизниНе воскресит тебя любовь,И
5
Он прав – опять фонарь, аптека,Нева, безмолвие, гранит…Как
4
Твое лицо — запечатленный сад,Где утренняя роза розовеет.
5
Я знак бессмертия себе воздвигнулПревыше пирамид и
7
Искала слова, которыени разу не были песней,и вдруг
5
Лилиевое телоВ прожилках голубыхИскристо запотелоВ
2
То по шоссе, для шины колком,То по тропинке через лен,То
1
Есть сказочность в русских цветах:В куделях седой медуницы,В
6