Есть седина и есть усладаВ том, что широк неверный
4
Ноябрь. Нетопыри. Коричневые лужи.Новорожденный хруст в бору.
9
Сложней, святее вдруг иных, чей вялый зовТаким желал
7
Зима и сетует вьюга,Снег засыпает сад;И в наши сердца
10
Гнушаясь золотом, он рад одеться сажейсосновый гроб
4
Где ливня дальнего за частоколом свайлишь облак остовы
6
Мы вышли из одной коробки, —У нас одни привычки:Земля
7
Песнь, отчего так легка ты,Тихо, точно с фелуки,Сквозь
6
Меж хвои и тополей — от августа до мартаНеобитаемый
11
За туманами метелиВлажным глазом плачет газ…
4
(Метафизическое обозрение) 1. Не понимать меня неловко
5
Мне за «гражданскую» тоскуОдин философ задал гонкуИ
6
Вот песни четыре О воскресном дне. Иногда на лире Случается
16
Да воля сбудется Твоя!Лейтенант С. Как потрясен невыразимоУжасной
5
В жару растенья никнут,Бегут от солнца в тень.
34
Шли зданья, раскинувНа сотни кварталовОгни магазинов,Сиянье вокзалов.
10
Еще младенцу в колыбелиМечты мне тихо песни пели,И
4
В землянках, в сумраке ночном,На память нам придет
8
Анатолию Сапронову Как только на шахматы брошу я взгляд,Всегда
7
О вы, которые хотитеПреобразить, испортить насИ онемечить Русь!
4
Холуй трясется. Раб хохочет.Палач свою секиру точит.
4
Я считал себя гордым, стойким,Неудачам глядел в глаза.
4
Я не люблю альбомов модных:Их ослепительная смесьАспазий
11
Тают беленькие точкиВ зимнем небе голубом —Улетают
6
Ослик, розоватый на закате,пристально уставился в бурьян.
8
Яснеют законы добраВ четвертом своем измеренье:Не завтра
6
Я чувствую, во мне горитСвятое пламя вдохновенья,Но
6
Лик покажи свой. Я созерцать блеск Гулистана жажду.
10
Рассеялся туманище,и вот —смотри— луна:как в половодье
3
Рой отблесков. Утро: опять я свободен и волен.
4
Был развесёлый розовый восход,И плыл корабль навстречу
7
Перевод Н. Вильмонта Всё даруют боги бесконечныеТем
11
Ни слова о любви — ни строчки, ни намека!
5
Торжественно кончается весна,И розы, как в эдеме, расцвели.
4
Песни к спектаклю «Мартин Иден»
6
Пируя на полях чужбины,Вы были веселы, друзья, —
23
Кто не мастер — несчастенИ удачи лишен.К жизни он непричастен,От
6
Луцилия приветствует Сенека!Согласен я с решением твоим:Уйди
5
Перевод А. Голембы За вестью весть к нам поспешает
1
Как быть с любовью? Сей недугВлача с собою поневоле,Уже
4
Ты скоро меня позабудешь,Но я не забуду тебя;
9
У маленькой МэриБольшая потеря:Пропал ее правый башмак.
45
Наш век пройдет. Откроются архивы,И все, что было скрыто
11
Несравненная Виктория!Поздравленья принимай.
7
Я уплыву на пароходе,Потом поеду на подводе,Потом еще
9
Встречаем друзей на вокзалахМы в городе славном своем,Вчера
22
Распухает печалью душа.Как дубовая пробка в бочонке.
3
Как не дрогнувши вишни потрогать?Эти вишни дыханья
10
Посвящение Перед этим горем гнутся горы, Не течет великая
13