Десять девушек едут Веной.Плачет смерть на груди гуляки.
2
По проселочной дороге,Вдаль от шумных городов,Сами
136
Ветер в трубеВоет о чьей-то судьбе, —Жалобно стонет,Словно
4
Мы влюбчивая голь, здесь нету мусульман,Мы только муравьи
4
Кто женских глаз прославит взор,Кто губки хвалит бодро,Один
2
О, вечера, распятые на склонах небосклона,Над алым
4
Думал так:не в тюрьме,не во рву,не в плену –без друзей проживу.
4
По дороге из Ганы домойНа пять дней задержаться в Париже,И
3
Опять испортил я картину:Не так на знойную равнинуКарьер
4
После дождя ушли все тучи.На небе солнышко опять.
5
Madchen mit dem roten MundchenHeinrich Heine 1Она Как
11
Зацветают весной (ах, не надо! не надо!),Зацветают
1
По дому бродит полуночник —То улыбнется, то вздохнет,То
9
Чего хотел он, отрок безбородый,Среди фракийских возлагая
5
Осенней неги поцелуй Горел в лесах звездою алой, И
1
Дабы прогресс с законом согласитьИ женщин приравнять
4
За то, что нет благословения Для нашей сказки — от
3
Я первого забыла. И второйИз памяти ушел, как в лес
4
В закатных тучах красные прорывы.Большая чайка, плаваний
4
Мню я быть мастером, затосковав о трудной работе,Чтоб
6
Снегом наполнена урна фонтана,Воды замерзшие больше
5
Прелюдия Я вижу в старости, как ум глядит лукавейи
5
Преджизненный озноб отчаясь побороть,Исторгнутая в
5
Когда меж небом и землейГудят натянутые сосны,И, как
4
Я хочу быть самим собой.Если нос у меня – картофель,С
4
1Они еще живут, кто вырос на мечтаньях,На старых классиках
2
«Хозяин! Пантелей Ильич! Гляди-ко…Волга…
1
Пародия на перевод Лермонтова из Гейне «На севере диком
3
Я видел Волгу, как онаВ сребристом утреннем убореЛилась
4
Отрывок Где Поэт? Каков Поэт?Вот вам перечень примет:Он
8
Шел я долгие дни…Рядом шли лишь одни,без людей, без
4
Приколов к блузке звончатый ландыш,Что на грудь аромат
3
Горные вершиныСпят во тьме ночной,Тихие долиныПолны
6
В желтых цветах висит,Пестрея шиповником,В озере берег.
7
Ну-ка Петя, ну-ка ПетяЗакусили, вытрем роти пойдем
3
Каркайте, черные вороны,Мытые белыми вьюгами:По полю
3
Мацумуси пищит.Мне все слышится: «Тятя, тятя!
3
Что мне нравится — того я не имею,Что хотел бы
3
От души ль ты, господин служивый,Песни, ходя на часах
6
Завтра в сумерки встретимся мы.Ты протянешь приветливо руки.
3
Перевод М. Гутнера На засов тугой закрыла дверь, в
6
(Вообще-то следует: час не ровён) Неровен час, отступятся
3
И был повергнут я судьбойВ кипящий горн страстей народных
4
Евангельской простоте,Евангельскому весельюРаскрыты
3
Не сожигай меня, Пламида, Ты тихим голубым огнем Очей твоих;
3
Здесь Тютчев был; предания глухи,Но верно то, что
2
Быть может, я тебе не нужен,Ночь; из пучины мировой,Как
16
Встал на ножки малышокИ зацокал: цок-цок-цок!—
5