Быть может, не любовь — одно стремленье
Моя любовь к тебе, далёкий друг.
Боюсь скреплять желаний тайный круг,
Страшнее смерти мне успокоенье.
Душа — алтарь. Свершается горенье.
Любовь? — Иль не любовь? — Не злой недуг,
А сладостный предчувствия испуг,
Простых вещей моё обожествленье.
Иду к тебе. И в этот вечный миг
Никто иной желанья не достоин,
Иду к тебе! Как светел нежный лик,
А взор горит, взывает, беспокоен…
Быть может, не любовь моя любовь.
Священна страсть. Молись. И славословь.
Вам также может понравиться
Страшит меня довольство обладаньяИ достиженья мертвенный покой.
010
Сонет из Шекспира Я нежно вас люблю, но сердцем, не
04
— Я тебя никому не отдам.Разве это не ты мне сказал?
07
Я не любви ищу, но лёгкой тайны.Неправды мил мне вкрадчивый привет.
014
И в этом вся моя вина,Что каждый взгляд твой понимаю,И
06
Сонет из Шекспира Люблю твои глаза и грустный их привет.
04
Я отыщу тот крест смиренный,Под коим, меж чужих гробов,Твой
06
Люди дважды от счастья светятсяИ два раза от счастья
08
Затем, чтоб пустым разговорцемразвеять тоску и беду,я
013
Всё, что видишь, всё, что любишь, недостойно мудреца,Зелень
013
Не по бумажке, но без запинки,Переболевши, провозглашу:Ныне
03
Есть чудеса за далью синей —Они взыграют в день весны.
08
Как в дни ненастья солнца луч,Блеснув внезапно из-за
010
Перевод Э. Линецкой Сегодня к нам, когда померк закат,Явилась
06
Мне была понятна жизнь природы дивнойВ дни моей весны.
06
Нет рядом никого, как ни дыши!Давай с тобой организуем встречу!
06
Ты всегда говорил правду, великий наш певец;
08
Нет! При распре духа с телом,Между верою и знаньем,Невозможно
010
Долго дорогаяСмотрит на меня,С книгой засыпая,Не гасит огня.
04
О, мука вечной жажды!О, тщетная любовь!Кто полюбил
05