Если любовь на убыльдо горстки грусти, если любовь
4
Так бывает —идёшь куда-то, грезишь о чём-то…и друг
4
Утро в её груди — это светлое бремя,с которым она проснулась
13
Бедняжка, как сердце её стучит!Она подводит глаза
8
Странно сиял в дожде переулок,усыпанный белыми-в-клетку
10
Мечтателив утлой лодке у берега… Эта водаприбывает
12
Еду к тебе,вспоминая вкус давнего утра, сбросив муравьёв
5
В праздники я звоню друзьям,но они занятыпочинкой несносного
4
Я встретиллетунью сновв тонких запястьях,в мечтах о
9
Прочесть откровенье глаз —внезапно наткнуться на лето,где
6
Г. Маркесу Стук капель в окно — так промокшее утроприходит
3
Мне ждать тебя дано,высматривать годами… — Я жду.
8
Волны рушатсяи, оползая в море,слизывают песок тёплыми
3
Каждое утроона поднимает рычащего,мечтающего о другой…И
8
Женщина —шелк-и-бархат —одним присутствием обращает
10
В фонтане наскучило девушкамлить из кувшинов:они так
3
Юношаразбуженный губами-из-сновгубами неизъяснимого
8
Фонтан клубится,столик как в росеот брызг его,за ним
14
Мне бы встретить однаждынеброскую девушкув ситцевом
8
Когда кричишь — ты старуха,у которой пропали в чулке
9
На венценосных травахсреди куфически-растущей повилики,среди
4
Иногда хочется встретитьутерянную когда-то книгу Или
7
Без усталисердце бьёт в грудь словно в бубен —играет?
7
Именно так и случилось —цветочница странно состарилась,и
7
Настырный ветерокчуть треплет локон —она не чувствует…
4
Владимиру Маяковскому Бой быков!Бой быков!
6
…И слились вечерав морокОгневицы,очей,губ…
8
Перевод С. Маршака О, если ты спокоен, не растерян,Когда
16
Зеленая вода в высоких берегах,И берега вокруг, подернутые мглою.
4
Шли дни и годы неизменноВ огне желаний и скорбен,И
4
На тоненькой ветке,Где лопнула почка…Проклюнулись детки
16
Зажигались окна узких комнат,Возникали скудные лучи,Там
4
Человек — хоть будь он трижды гением —Остается мыслящим
7
Явилась мне божественная дева;Зеленый лавр вился в
9
На углу случилась остановка,поглядела я в окно мельком:в
7
Я вся открыта пред Тобою,Куда я скроюсь от Тебя?Вот —
16
Латыш хорош без аттестации.Таков он есть, таким он
5
И привыкаешь понемногук тому, что новая страна.
4
Сонет, написанный на странице, завершающей поэму Чосера «
7
Где ты странствуешь? Где ныне,Мой поэт и полиглот,Поверяешь
7
Я медленно сходил с умаУ двери той, которой жажду.
15
Я знала, я снюсь тебе,Оттого не могла заснуть.
7
Ее движенья непроворны,Она ступает тяжело,Неся сосуд
7
Под тонкою луной, в стране далекой, древней,так говорил
8
Июньской зелени дубов, прохладно-черной,И полдню-золоту
6
Скала наклонилась над бездной морскойИ в воды отважно глядится;
4
Давно уж я в тюрьму попал(По воле неба, без сомненья)И
10
Если дорог тебе твой дом, Где ты русским выкормлен
7
Шумели волны под огнем маячным,Я слушал их, и мне морской
7
А у нас декабрь, но вокруг по-вешнемуСыро и горячо.
16