Этот дар, должно быть, дан миром
(дан мне тобой)
мягко снег
разливается в чаши пустот
на поверхности пруда,
подровняв длинные белые свечи —
те, что стоят на окне,
те, что будут гореть в сумраке, пока снег
наполняет нашу долину
этой пустотой
никто из друзей не поедет на юг
никто не приедет загорелым из Мексики,
с солнечных полей Калифорнии, не привезёт травы
все разбежались — или мертвы, или молчат
или движутся к сумасшествию
от унылой яркости нашего тогдашнего мировоззрения
и этот твой дар —
белое безмолвие, наполняющее контуры моей жизни.
Вам также может понравиться
Когда одни в ночи леснойСидим вдвоём, не видя листьев,И
010
Сплетеньем роз венчайте милых жен,Но деве терзайте
04
Вот яблоки так яблоки, на славу!Могу сказать, что лучшие
02
Нет черней физиономийНи в Тимбукту, ни в Танжере,Чем
07
Прочь отсюда, проповедник! Слушать крик твой – надоело!
09
Я пью за тех, кто честно воевал,Кто говорил негромко
05
…старость не радость, маразм не оргазм Начал
08
Я шел к блаженству. Путь блестелРосы вечерней красным светом.
03
1.Коммунисты ведут войны для того, 2.чтоб был мир.
05
Я за тобой во сне приедуВ стране чудес, которой нету.
011
По воле сотворившего, не знаю,Я предназначен аду или раю.
06
Она уже твоя, однако не навек:Пока не встретится с
08
Их напрасно весь день искали.Вдалекеот привычных дорогкатерок
04
Здесь слишком кратки дниИ скудны ночи,Чтобы могли ониСосредоточитьВосторги
03
Свищет ветер под крутым забором,Прячется в траву.
04
Жизни, которой не надо,Но которая так хороша,Детски-доверчиво
06
Я стою, как дерево в лесу,Сединой купаясь в синеве,И
013
В ярком дыме июльского дня,Там, где улица к морю ведет,Просыпается
05