Мой нежный, милый брат,О месяц молодой,От светозарных
8
Есть имена. Таинственны и стары,Пылают властью эти имена.
10
Цветы последние милейРоскошных первенцев полей,Они
5
Три месяца под вашего звездоюМежду волнами правлю я
11
Я уходил с душою оскорбленнойОт моего земного алтаря;
14
Какой нежданною тоской —И обольстительно и жутко —Мой
10
Светлое имя твоеНе овеется мрачностью;Нежное имя твоеСочеталось
14
Как ты привык к плохим обоямУбогой комнаты своей,Но
5
В туманный зимний день я шел равниной снежнойС оцепенелою
10
Рождественскою ночью,Прощения моля,Узрела бы воочьюПритихшая
9
Нам печали избыть не дано.А на склоне печального лета
5
Глаза — лиловые фиалкиЦвели в тени твоих ресниц.
9
В майское утро улыбчивой жизни певцов простодушныхБархатом
10
Ты, может быть, придешь ко мне иная,Чем та, что я любил;
10
Зачем, паук, уходишь торопливоТы по столу от взора моего?
7
Ах, душечка моя, как нынче мне светло!Смотрю и слушаю
9
Охотник задержал нетерпеливый бег,Внезапно позабыв
9
Из бесформенной хляби доносится вдруг:«Вас приветствует
8
Я помню,Мы вставали на рассвете:Холодный ветерБыл солоноват и горек.
8
Иду в лесу. Медлительно и странноВокруг меня колеблется листва.
4
От Данта и других в отличье,Косноязычный моноглот,Я
6
Нелегкая, трудная службау всех телеграфных столбов.
11
следующий раз, слушая Бородина,помни, что он был простым
8
(Восточный аполог) Один султан пенял седому визирю,Что
5
В огне любви пылая, я, весь спален, рыдаю,О чаровница
15
Памяти Н.А. Милютина Чуть колыхнулось болото стоячее,Ты
4
Старая Скрипка тихо вздыхала:– Сколько я музыки переиграла!
47
Одно мне хочется сказать поэтам:Умейте домолчаться
6
Въ великомъ польза, польза въ маломъ,И все потребно
5
И разве мог бы я, о посуди сама,В твои глаза взглянуть
3
Нету гибче и лёгчеэн того языка,что и шепчет, и квохчет,как
4
Когда докучливые стоныМоей души услышишь ты,Храни стыдливости
4
Я много претерпел и победил невзгод,И страхов и досад
5
Словно бабочка-поденка –день угас,ночь впереди.
5
Смотри, красавица, — на матовом фарфореРумяный русский
4
Богом света покинута, дочь Громовержца немая,Ночь Гелиосу
7
Перевод И. Оказова Засидевшись за выпивкой в «
13
Я сошью себе черные штаныиз бархата голоса моего.
6
Я все еще исполнен детской веры,Что силу в одиночестве
9
Приветствую тебя две тыщи летспустя. Ты тоже был женат на бляди.
7
Под серыми соснами — дом на снос.На свалке — полированный
13
Ваше высочество.не помню Ваше отчество.простите мне
14
Я — дерево, растущее на крыше.Я слабосильнее
6
Футбольный ли бешеный матч,Норд-вест ли над флагами
4
Рисую розу —цветок рисовать легко,а листья трудно…
7
На берегах текущих рекПастушок мне тако рек:«
9
Ночного гостя не застанешь…Спи и проспи навекВ
9
Нарисуй же картину пути,А не план.Высоту, а не планкуОдолей.
6
Торопись — тощий гриф над страною кружит!
5
Обида пулею шальнойПоранила меня…И в горле ком
40