День сгорал, недужно бледныйИ безумно чуждый мне.
3
Посмотри: чернеют воды,Тучи на небе сошлись,Дунул ветер
4
О стройный мой кипарис, как роза, смеешься ты.
5
Вот брошен я какой-то силойНа новый путь.
3
Перевод Г. Шенгели В вечерней глубине пылает вся равнина,Набат
3
Он вас любил как эгоист больной,И без надежд, и без
4
Я думаю: Господи, сколько я лет проспалаи как стосковалась
9
Я говорил: «Ты хочешь, хочешь?Могу я быть тобой любим?
4
Они привыкли говорить,А мы к молчанию привыкли.
2
Что за странные словаРаздаются: «Ква-ква-ква?
6
Всем известно, всем понятно,Что здоровым быть приятно.
20
Ну что сказать тебе, родная.. .Привет-привет!
6
Не пой ты мне и сладостно, и нежно:Утратил я давно
4
В порванной кубанке, небритый, рябой,Ходит по Берлину
2
С любезной живучи в разлуке,Мой томный дух теперь страдает;
3
Ликорис цветет — и помереть невозможно в такую пору!
9
Мой собственный голос обратно приносит ко мне осенний
6
Скажи, воротишься ли ты,Моя пленительная радость?
7
Как в дни ненастья солнца луч,Блеснув внезапно из-за
6
Капустная синяя свежесть.И красные клены вдали.
5
Кругом существенность бедна;Везде —
4
Земли смарагдовые блюдаИ неба голубые чаши,Раскройте
1
От колеса солнцевой колесницыНебесный огонь долетел
3
Я правду собираю по частицам,Как каменщик, что строит этажи.
3
Розоватеньким, жёлтеньким, сереньким критикам, а также
4
Стекло лазури, мания верблюдовСоленая печаль орлов
2
Помню я муку утонченную.Помню я слезы притворные;
4
(Посвящается молодому поколению) О юность, юность
8
Поэма началась в груди, грудь разорвать грозя.
12
Имя ИменВ первом вопле признаешь ли ты, повитуха?
2
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ «Сын Флегии Иксион (царь Гиртона
4
Занавеска над ванной, как парус,А я в ванне сижу и купаюсь.
4
Цветок, забытый на окнеВ стеклянной банке от горошка,Кем
6
Мне так страшно рядомс мертвою листвою,страшно рядом
2
В лесу осеннем, обезлиственном,Вдыхая прелый аромат,Я
1
Есть в дожде откровенье — потаенная нежность.
29
Скучна компания такая,Где вы сидите меж гостей,Но
5
Сад роскошен, высок и велик.В темноте растворилась ограда.
6
Осторожный по болоту дозор,на мху черные копыт следы…
3
Мама дочь ругает строгоЗа ночное возвращенье.
3
Нет ни рая, ни ада, о сердце моё!Из мрака возврата
4
Перевод И. Грингольца Вам, пропащим и презренным, вам
5
Ревет ли зверь в лесу глухом,Трубит ли рог, гремит
8
За неделю развернулся лист.Клейкий, подрастет еще немного.
2
Витает крыльный ветерокНад звездочными васильками,Над
1
Гневливость — это грех,Я это знаю точно!
1
Вот какое дело было:В доме девушка жила.Уходила, приходилаИ
3
Гремел сегодня ночью громИ прыгал град в потокеИ молния
6
Мы сидели за чашкой чая,Пара бубликов, семечек горсть:Под
28