Полуденный зной. Криптомерии затаились в лощине горной…
8
Белая слива — так влажно бутоны блестят в изгибах
11
Вот и рассвет — песню вдруг оборвав, умолкает
7
Тень от старой сосны — копошатся сонные куры.
10
Утренний холодок. Пузырника красные гроздья в траве
15
Зимние дожди. В «чайном домике» у канала одинокий гость…
5
Тающий снег — так печально над ним склонилась
7
Цветет зимоцвет. Сереет сквозь редкие ветви небо в
6
Вешние ливни. Хворост, весь в зеленых листочках, сложен
5
Ветер утих. Облака ушли с небосвода. Ясная звездная
5
Весенний дождик — а на башне сторожевой иней
4
Зеленая лягушка — может быть, и ты сегодня свежевыкрашена?..
7
Ветер в соснах шумит — и мы наяву его слышим
5
Осенний денек. Макушки больших кипарисов склонились
6
Мирно спит малыш, с ног до головы обсыпан мучною пылью…
4
Знойное марево — даже гребень под солнцем провис
25
Даже заяц — и тот печально ухо повесил. Какая жара!
4
Зимняя буря. В связке вяленой рыбы остался цвет морской волны.
13
Осенний день. Через изгородь нависают плоды бамбука…
5
Ранняя осень. Я в руки взял саранчу —
4
Бамбуковый лес вдоль дороги слева и справа холодной
7
На лужайке в саду обступили вплотную дорожку азалии
7
Дни «малой весны». Сквозь заслон из веток бамбука не
4
Над горячим тирори под Утренней звездой пропой, кукушка!
3
Копоть и сажа с рассветного неба летят — Симоносэки…
4
По горным склонам бутоны на чайных кустах от холода
4
Какая теплынь! Вощу тычинки и пестик искусственного
4
Свирепая буря — сокрыты туманною мглой горные
7
Чувство крылатое властно лишь миг,Мысль вдохновенная — век.
1
В каких жестоких звездахОтстаивался пар полейВеет влажный
3
Нет имени тебе, мой дальний.Вдали лежала мать, больна.
11
У вод, забурливших в апреле и мае,Четыре особых дороги я знаю.
3
Я с завистью гляжу, когда с лопатой,Вскочивши на ноги
8
Велеречивою исполненный толпойЛикей не всуе чтит свой
8
Когда бы мог весь свет узнать,Что жизнь с надеждами
3
Пчелы роятся,Пчелы плодятся,Пчелы смирятсяСтану я на
2
…Я чувствую утром еще полусонныйВ глазах влагу теплую
3
Вьюга наметает в полы.Всё разрывы да расколы!
8
Зацветают весенние грядки.Воробей от безумья охрип.
8
Перевод Е.Г. Бекетовой А — черный; белый —
15
Ужель Ты сотворил меня для тленья?Восставь меня, ведь
6
Пионер – это значит быть первым,Неустанным в ученье
15
Как всё бесцветно, всё безвкусно, Мертво внутри, смешно
4
В чистом поле девица спала На траве соловьиного звона.
8
Здесь логосом и паевою пыльюВершится торг, и, весом
9
I Они остались здесь, когда приливотхлынул и когда
7
В ту ночь всё огневое было,Всё – звёзды, замыслы, слова…А
8
В юности мне ставили в винучто мои стихи —
11
Каждый день, вырываясь из леса,Как любовник в назначенный
7