Алджернон Суинберн — Умерший друг: Стих

I

Прочь верное сердце ушло с земли;
Молим — прощанье отсрочь;
Надежды и счастье с тобою ушли
Прочь?

Дня разлетаются клочья,
Темно и вблизи и вдали,
Твой облик вернуть не смочь;

В чистой душе искры солнца цвели,
Зачем же уходишь в ночь;
От всех, кто любил, тебя увели
Прочь?

II

Друг многих прошлых лет,
Как горе посмело слуг
Послать, чтоб стереть слова след:
«Друг?»

Как слёзы сомкнули круг,
И боли исхода нет,
Молитвы застыли средь вьюг?

Во тьме твой не гаснет свет,
Но день кончается вдруг.
Услышишь далёкий привет,
О друг?

III

Благ в жизни и смерти ты был,
Пошли нам радости знак;
Желают все те, кто любил,
Благ.

Случай — жестокий враг
Нам горем надежду убил,
Обьятья разжались — всё так;

Но памяти хватит сил
Узреть сквозь слёзы и мрак
Того, кто друзей не забыл,
Благ.

IV

Прям, добр ты был без прикрас,
Верен своим друзьям.
Печален памяти глас,
Прям.

Крикливым был чужд площадям,
Открыт лишь лучшим из нас —
И не было счёта дарам!

Всё старит катящийся час,
Не всё превратится в хлам:
Любовь и доверье ты спас,
Прям.

V

Был ты неподвластен земле,
В душе воплотил неба пыл.
Добр к тем, кто блуждал во мгле,
Был.

Как вышло, что мрак победил?
Мчат годы подобно стреле,
И сон тебе веки смежил.

Любовь, его помни, жалей!
Звон гулкий, шум смерти крыл…
Едва ли кто чище, мудрей
Был!

VI

Как жизни смириться, забыть,
Что ты ушёл в смертный мрак?
Крах веры, надежды простить
Как?

Не поможет дурманный мак
О друге память убить:
Твой лик — вечной памяти знак.

Любовь продолжает жить,
Пусть взял тебя древний Враг.
К свиданью путь новый открыть
Как?

VII

Покой хочет жизнь обрести,
А музыка — стать тишиной,
Как птицы, что ищут в пути
Покой.

Бог песен, любимый тобой,
Дал смерти ноту вплести,
Расстроенной звякнув струной.

У мёртвых царя ты гостишь,
Но песней печали ночной,
Приветом Любви прилетит
Покой.

Добавить комментарий