Прощай, холодный и бесстрастный
Великолепный град рабов,
Казарм, борделей и дворцов,
С твоею ночью, гнойно-ясной,
С твоей холодностью ужасной
К ударам палок и кнутов.
С твоею подлой царской службой,
С твоим тщеславьем мелочным,
С твоей чиновнической ж*пой,
Которой славны, например,
И Калайдович, и Лакьер.
С твоей претензией — с Европой
Идти и в уровень стоять.
Будь проклят ты, еб*на мать!
Вам также может понравиться
Сонъ въ лѣтнюю ночь. Комедія Шекспира. Переводъ Аполонна
05
В давно прошедшие века, «во время оно»Спасенье (traditur)
01
«Ты веришь в правду и в закон,Скажи мне не шутя?»—
03
Благословение да будет над тобою,Хранительный покров
02
Тихо спи, измученный борьбою,И проснися в лучшем и ином!
03
Страданий, страсти и сомненийМне суждено печальный
02
На пустынный жизни край,Где на мели мель теснится,Где
02
Вы рождены меня терзать —И речью ласково-холодной,И
02
1 О мой читатель… вы москвич прямой И потому, наверно
06
Комедия в трех действиях ЕГО ВЫСОЧЕСТВУ ГЕРЦОГУ ОРЛЕАНСКОМУ
03
Нет, не тебе идти со мнойК высокой цели бытия,И не
03
Спи спокойно — доброй ночи!Вон уж в небесахБлещут ангельские
01
1 В час, когда утомлен бездействием душно-тяжелымИли
06
О, если правда то, что помыслов заветныхВозможен и
05
1 Больная птичка запертая, В теплице сохнущий цветок
03
В час томительного бденья,В час бессонного страданьяО
01
Нет, не рожден я биться лбом,Ни терпеливо ждать в передней,Ни
01
Мой ангел света! Пусть пред тобойСтихает все, что в
06
Пускай слепой и равнодушныйРассудок мой не признает,Что
08
Мой старый знакомый, мой милый альбом!Как много безумства
03
Кто со слезами свой хлеб не едал,Кто никогда от пелен
03
Кто бы ни был ты, иль кто бы ни была,Привет тебе, мечтатель
05
1 С пирмонтских вод приехал он,Все так же бледный и
04
Опять, как бывало, бессонная ночь!Душа поняла роковой
06
I. Не зови судьбы вел?ньяПриговоромъ роковымъ,Правды св?
04
Пестрить мне страшно ваш альбомСвоими грешными стихами;
03
Что не тогда явились в мир мы с вами,Когда он былЕще
01
Ядовиты мои песни,Но виной тому не я:Это ты влила мне
06