Я в «Юности» печатал юных гениевС седыми мастерами наравне.
4
Мы ловили рыбу с лодки,А лентяй – со сковородки.
12
Призыв из кабака поднял меня от сна:«Сюда, беспутные
4
Претенциозность мне всегда была чужда.Душа к высокой
1
Бежит волной кипучий гребень.Поёт стремлению хвалуИ
7
Вл. Н. Ивановскому Не Ding-an-sich* и не Явленье, вы,О
5
Я сегодня — дождь.Пойду бродить по крышам,Буйствовать
7
У кого есть много, тотЕще более возьмет;А как мало
6
Сутулится на стулебеспалое пальто.Потемки обманули,почудилось не то.
5
…Но что светила луч восточныйПред блеском звездной красоты?
6
Его стихия — старая бумага.«За что страдает?
7
Как быстро юность пролетела!И дух уже сильнее тела.
9
Незаменимая, бесценная утрата!И вера в будущность
2
Для тех, кто искушен в коварстве нашей доли,Все радости
3
Уродики, уродища, уродыВесь день озерные мутили воды.
8
Парят снежинкиГустою пеленою.Зимний орнамент.
2
Я презираю лживых, лицемерныхМолитвенников сих, ослов
6
Ветер с Невы. Леденеющий март.Площадь. Дворец.
5
Третью уж ночь вот на этом холме за оврагомКонь мой
10
Главы повести нашей простыИ трагичны как маска тиранаНи
8
Ночною темнотоюПокрылись небеса,Все люди для покоюСомкнули уж глаза.
5
Ответь мне, искусственный спутник Земли,Продукт необузданной
1
«И умерла, и схоронил ИаковЕе в пути…» И на гробнице
3
1Я не сплю, не сплю — не спится,Сердце грустию томится,Сердце
7
Твой вид беспечный и ленивыйЯ созерцать люблю, когдаТвоих
13
«Касари-косори», — откуда-то слышится писк.
8
Перевод Александра Галембо К раввину пришла молодая
7
Младый Рогер свой острый меч берет:За веру, честь и
3
Возница пьян, коней стегает,До самых их ушей он плетью досягает.
5
Ты вышла со мною в поля,И в умброй окрашенных даляхТорчали
6
1 Сейчас весь мир невольно Звенит от птичьих стай.
3
Кипят поколенья несметных людей,Как мелкая пена морская,Проходят
39
Все огни умирали в небе, за пламенем пламя.
15
Я — начало рассказаИ проказа племен.
3
Многие думают,Я опоздала –Поезд ушёл.Новые рельсыЖизнь
4
В писательском Доме творчествадо самой поздней порыс
6
1.Эй! 2.Крестьянин из губернии, урожаем благополучной, помни: 3.
2
Может быть, тихою раковинойЖил я в морях Девона;
9
Хочу быть доброй, как природа,хочу быть ласковой, как
4
(Вообще-то следует: час не ровён) Неровен час, отступятся
9
Отвести свой взгляд не смеяОт пейзажей за кормой.
32
Сыновья, стали старше вы павших отцов.Потому что на
19
Ты многого, слишком ты многого хочешь!Тоскливо и жадно
9
Моих собратьев моды атакуют,Но неохота поддаваться мне.
5
Я мечтаю вернуться с войны,На которой родился и рос,На
4
Сто довоенныхвнушительных летстоялИмператорский университет.
4
Знакомые дома не те.Пустыня затемненных улиц.
9
Не степной набег Батыя,Не анчара терпкий яд —
8
На таинственном озере ЧадПосреди вековых баобабовВырезные
24