Гёте1
Перевод Н. Вольпин Впрямь ли насталиВешние дни?
Гёте7
Перевод М. Розанова Тебе, поэт, вверяем долг священныйИдти
Гёте2
Перевод С. Ошерова Нынче я хотел прокрасться к милой;
Гёте8
Перевод Н. Вольпин Дремлют воды. НедвижимыйСловно скован
Гёте3
Перевод А. Глобы(Баллада) Юноша Куда, ручей, бежишь
Гёте1
Постоял немало мой корабль груженый,Дожидаясь ветра
Гёте4
Перевод Б. Заходера Своих детей, как говорят,Старик
Гёте20
Перевод М. Розанова Природы и искусства расхожденье
Гёте2
Перевод С. Соловьева Стоял я в строгом склепе, созерцая,Как
Гёте2
Так ты ушла? Ни сном ни духомЯ не виновен пред тобой.
Гёте3
Жар поцелуев, жажды не целящий,И тот, один, прощальный
Гёте1
Перевод А.К.Толстого(Баллада, индийская легенда) Магадев
Гёте6
Перевод И. Грицковой Я раньше влюблялся. Теперь я люблю.
Гёте3
Зачем пишу тебе записку эту?Мне, право, милый, и самой неясно.
Гёте3
Ты можешь, Зевс, громадой тяжких тучНакрыть весь мир,Ты
Гёте2
Перевод А. Кочеткова Скоро встречу Рику снова,Скоро
Гёте5
Перевод С. Ошерова Кто среди всех богиньВысшей хвалы достоин?
Гёте1
Перевод Н. Вильмонта Когда бы клад высоких силВ груди
Гёте5
Сердце, сердце, что случилось,Что смутило жизнь твою?
Гёте1
Как странно мне читать глазамиСвой лепет, смолкнувший
Гёте5
До подбородка прячась в плащ суровый,Я шел дорогой
Гёте2
Перевод Л. Гинзбурга Сцена представляет собой великолепную
Гёте4
Поток со скал бросается и мчитсяНавстречу океану, увлекаяВ
Гёте1
Света первого сестра,Образ нежности в печали,Вкруг
Гёте0
Перевод Л. Гинзбурга Медлить в деянье,Ждать подаянья,Хныкать
Гёте1
Бежит волна, шумит волна!Задумчив, над рекойСидит рыбак;
Гёте1
Перевод Н. Вольпин Если отважитесь вы подняться со
Гёте2
Перевод Д. Усова Меж лугов и дубрав,Меж колосьев и
Гёте1
Графине Титтине О’Доннел, пожелавшей получить
Гёте2
Перевод А. Парина В Бельведере мы в четверг,Пятницу
Гёте1
Ты, как дитя, порхала беззаботно,Летя за мной над вешними коврами.
Гёте0
Перевод Н. Вильмонта Кто храним всемощным гением,Ни
Гёте4
Перевод А. Глобы(Баллада) Куда, приятель, иль откуда?
Гёте2
Перевод А. Бестужева Ключ бежит в ущелья гор,В небе
Гёте4
Скептики Вы любите и пишете сонеты?Безумцы!
Гёте1
«Скажи, что так задумчив ты?Все весело вокруг;
Гёте1
О, зачем влечешь меня в веселье,В роскошь людных зал?
Гёте1
Твои уста мне губы обжигали,Лучи очей дарили мы друг другу.
Гёте4
На свете не было пестрей Зверинца, чем зверинец Лили!
Гёте2
Перевод Н. Вольпин I Камень, речь поведи!
Гёте3
Перевод С. Соловьева Радость, лейся в граде оном,Мир
Гёте3
Перевод В. Левика В глухом лесу на дубе, что когда-тоБыл
Гёте0
Ты так суров, любимый! С изваяньемСвоим ты схож осанкой ледяною.
Гёте8
Ода 1 Садовник! пересадиЭтот прекрасный куст!
Гёте2
Перевод С. Ошерова Раз, в угоду Прометею,Своему любимцу
Гёте2
Душа человекаВоде подобна:С неба сошла,К небу взнесласьИ
Гёте1
Девушка Чужда мне рифм блестящая бравада,Хоть мне и
Гёте5
Лежу средь лесного потока, счастливый,Объятья раскрыл
Гёте2
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Гёте2
Перевод В. Топорова Единственным избранником своим
Гёте1
Перевод С. Ошерова 1 Жизнь украшает твои гробницы и
Гёте2
1 Кто одинок, того звездаГорит особняком.
Гёте0
В покое брачном, в полумраке,Дрожит Амур, покинув пир,Что
Гёте0
Перевод С. Шервинского И цветочки и листочкиСыплет
Гёте3
Перевод Н.Григорьевой(Баллада) «О, только б скорей
Гёте1
На старой башне, у реки,Дух рыцаря стоитИ, лишь завидит
Гёте2
Помню, как она глядела —Помню губы, руки, грудь —
Гёте3
Перевод Н. Вильмонта I Пусть над глупцами ученые бьются,Строгие
Гёте8
Перевод Д. Бродского Ты смущена, подруга, смешеньем
Гёте3
Перевод 3. Морозкиной Ах, как сквозь шумные волны уходит
Гёте1
Перевод В. Топорова Отзвеневших радостей залогомНа
Гёте3
Перевод Е. Витковского О, я владею миром и любовьютех
Гёте1
Перевод А. Глобы(Баллада) Паж Куда? Постой!
Гёте3
Перевод Н. Вильмонта В тумане текучем, в глубокий снег,В
Гёте3
Ты знаешь край лимонных рощ в цвету,Где пурпур королька
Гёте3
Перевод А. Глобы Дружеский теснее круг,И душа с душою!
Гёте4
Перевод Н. Вольпин Взыграло на воле,Раздернуло тучиЭолово
Гёте4
Перевод М. Сандомирского О, скажи мне, милая шалунья,Чем
Гёте1
Перевод Н. Вильмонта К девчонке моей я свел дружка,Хотел
Гёте2
Когда чума бушует по округе,Уединиться следует в пустыне.
Гёте2
Перевод С. Соловьева Облаков сребристых стаяРеет в
Гёте1
Перевод С. Ошерова Хмуришь ты брови, достойный мой друг;
Гёте3
Мальчик розу увидал,Розу в чистом поле,К ней он близко
Гёте7
Перевод В. Левика В пустыне, спасаясь, жил некий монах.
Гёте2
Перевод В. Топорова Душе не выплакаться всласть,Не
Гёте14
Перевод Н. Григорьевой Мне о тебе горит над океаномПоток лучей;
Гёте8
Перевод С. Ошерова Рос колокольчик,Цветок голубой,Подняв
Гёте1
Того во имя, кто зачал себя,В предвечности свой жребий возлюбя;
Гёте1
Перевод Д. Усова Никий, муж превосходный, души и тела целитель!
Гёте3
Горные вершиныСпят во тьме ночной,Тихие долиныПолны
Гёте1
Перевод Б. Пастернака(Баллада) Старый знахарь отлучился!
Гёте7
Перевод В. Бугаевского(Баллада) Певец, любимый повсеместно,Я
Гёте2
Сцена представляет собой картинную галерею, где среди
Гёте3
Словно блеском утраМеня озарил ты,Май, любимый!
Гёте2
Для доброго дела собрались мы тут,Друзья мои!
Гёте3
Перевод А. Кочеткова Она сосет, дорвавшись до отравы,Пригвождена
Гёте2
Перевод О. Румера(Баллада) Жил мальчуган;
Гёте4
Перевод Е. Витковского Словно коршун,Простирающий легкие
Гёте2
Истолкование старинной гравюры на дереве, изображающей
Гёте5
Перевод Б. Заходера «Ты совершенно измотался!
Гёте1
Перевод В. Топорова(Баллада) Села прясть я как-то раз.
Гёте2
И жизнь, и бодрость, и покойДыханьем вольным пью.
Гёте1
У поэтов нет секретов,А воздержанных поэтовНе найти
Гёте9
Перевод Б. Заходера Нашел местечко для гнездаНаш аист!
Гёте4
Перевод Б. Заходера Где найти хоть одногоВ этой, нынешней
Гёте2
Перевод С. Ошерова Часто зимними ночамиЯ взывал к прекрасным
Гёте1
Перевод Б. Заходера Лишь бы мне поставить ногу в стремя!
Гёте1
Перевод С. Аверинцева Δαιμων, ДЕМОН Со дня, как звезд
Гёте3
Перевод А. Глобы Я сделал ставку на ничто,Гей-го!
Гёте2
Перевод М. Лозинского В полночный час я спал, в груди