Гёте
Гёте — Нежданная весна: Стих
01
Перевод Н. Вольпин Впрямь ли насталиВешние дни?
Гёте
Гёте — Сонет: Стих
07
Перевод М. Розанова Тебе, поэт, вверяем долг священныйИдти
Гёте
Гёте — Посещенье: Стих
02
Перевод С. Ошерова Нынче я хотел прокрасться к милой;
Гёте
Гёте — Штиль на море: Стих
08
Перевод Н. Вольпин Дремлют воды. НедвижимыйСловно скован
Гёте
Гёте — Юноша и мельничный ручей: Стих
03
Перевод А. Глобы(Баллада) Юноша Куда, ручей, бежишь
Гёте
Гёте — Морское плаванье: Стих
01
Постоял немало мой корабль груженый,Дожидаясь ветра
Гёте
Гёте — Время: Стих
04
Перевод Б. Заходера Своих детей, как говорят,Старик
Гёте
Гёте — Природа и искусство: Стих
020
Перевод М. Розанова Природы и искусства расхожденье
Гёте
Гёте — Стоял я в строгом склепе, созерцая: Стих
02
Перевод С. Соловьева Стоял я в строгом склепе, созерцая,Как
Гёте
Гёте — Ушедшей: Стих
02
Так ты ушла? Ни сном ни духомЯ не виновен пред тобой.
Гёте
Гёте — Прощание (Сонет): Стих
03
Жар поцелуев, жажды не целящий,И тот, один, прощальный
Гёте
Гёте — Бог и баядера: Стих
01
Перевод А.К.Толстого(Баллада, индийская легенда) Магадев
Гёте
Гёте — Привыкнешь — не отвыкнешь: Стих
06
Перевод И. Грицковой Я раньше влюблялся. Теперь я люблю.
Гёте
Гёте — Пишет опять: Стих
03
Зачем пишу тебе записку эту?Мне, право, милый, и самой неясно.
Гёте
Гёте — Прометей: Стих
03
Ты можешь, Зевс, громадой тяжких тучНакрыть весь мир,Ты
Гёте
Гёте — Скоро встречу Рику снова: Стих
02
Перевод А. Кочеткова Скоро встречу Рику снова,Скоро
Гёте
Гёте — Моя богиня: Стих
05
Перевод С. Ошерова Кто среди всех богиньВысшей хвалы достоин?
Гёте
Гёте — Вечерняя песнь художника: Стих
01
Перевод Н. Вильмонта Когда бы клад высоких силВ груди
Гёте
Гёте — Новая любовь, новая жизнь: Стих
05
Сердце, сердце, что случилось,Что смутило жизнь твою?
Гёте
Гёте — Вступительное сетование: Стих
01
Как странно мне читать глазамиСвой лепет, смолкнувший
Гёте
Гёте — Встреча: Стих
05
До подбородка прячась в плащ суровый,Я шел дорогой
Гёте
Гёте — Апофеоз художника: Стих
02
Перевод Л. Гинзбурга Сцена представляет собой великолепную
Гёте
Гёте — Потрясение: Стих
04
Поток со скал бросается и мчитсяНавстречу океану, увлекаяВ
Гёте
Гёте — К Луне: Стих
01
Света первого сестра,Образ нежности в печали,Вкруг
Гёте
Гёте — Медлить в деянье: Стих
00
Перевод Л. Гинзбурга Медлить в деянье,Ждать подаянья,Хныкать
Гёте
Гёте — Рыбак: Стих
01
Бежит волна, шумит волна!Задумчив, над рекойСидит рыбак;
Гёте
Гёте — Метаморфоза животных: Стих
01
Перевод Н. Вольпин Если отважитесь вы подняться со
Гёте
Гёте — Майская песнь: Стих
02
Перевод Д. Усова Меж лугов и дубрав,Меж колосьев и
Гёте
Гёте — Графине Титтине О’Доннел: Стих
01
Графине Титтине О’Доннел, пожелавшей получить
Гёте
Гёте — Веймарские проказницы: Стих
02
Перевод А. Парина В Бельведере мы в четверг,Пятницу
Гёте
Гёте — Продолжение: Стих
01
Ты, как дитя, порхала беззаботно,Летя за мной над вешними коврами.
Гёте
Гёте — Песнь странника в бурю: Стих
00
Перевод Н. Вильмонта Кто храним всемощным гением,Ни
Гёте
Гёте — Предательство дочки мельника: Стих
04
Перевод А. Глобы(Баллада) Куда, приятель, иль откуда?
Гёте
Гёте — Всегда и везде: Стих
02
Перевод А. Бестужева Ключ бежит в ущелья гор,В небе
Гёте
Гёте — Вы любите и пишете сонеты: Стих
04
Скептики Вы любите и пишете сонеты?Безумцы!
Гёте
Гёте — Утешение в слезах: Стих
01
«Скажи, что так задумчив ты?Все весело вокруг;
Гёте
Гёте — Белинде: Стих
01
О, зачем влечешь меня в веселье,В роскошь людных зал?
Гёте
Гёте — Она пишет: Стих
01
Твои уста мне губы обжигали,Лучи очей дарили мы друг другу.
Гёте
Гёте — Зверинец Лили: Стих
04
На свете не было пестрей Зверинца, чем зверинец Лили!
Гёте
Гёте — Из «Римских элегий»: Стих
02
Перевод Н. Вольпин I Камень, речь поведи!
Гёте
Гёте — Эпилог к Шиллерову «Колоколу»: Стих
03
Перевод С. Соловьева Радость, лейся в граде оном,Мир
Гёте
Гёте — Элегия на смерть брата моего друга: Стих
03
Перевод В. Левика В глухом лесу на дубе, что когда-тоБыл
Гёте
Гёте — Говорит она: Стих
00
Ты так суров, любимый! С изваяньемСвоим ты схож осанкой ледяною.
Гёте
Гёте — Три оды к моему другу Беришу: Стих
08
Ода 1 Садовник! пересадиЭтот прекрасный куст!
Гёте
Гёте — Капли нектара: Стих
02
Перевод С. Ошерова Раз, в угоду Прометею,Своему любимцу
Гёте
Гёте — Песнь духов над водами: Стих
02
Душа человекаВоде подобна:С неба сошла,К небу взнесласьИ
Гёте
Гёте — Чужда мне рифм блестящая бравада: Стих
01
Девушка Чужда мне рифм блестящая бравада,Хоть мне и
Гёте
Гёте — Смена: Стих
05
Лежу средь лесного потока, счастливый,Объятья раскрыл
Гёте
Гёте — Лесной царь: Стих
02
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Гёте
Гёте — Лиде: Стих
02
Перевод В. Топорова Единственным избранником своим
Гёте
Гёте — Из «Венецианских эпиграмм»: Стих
01
Перевод С. Ошерова 1 Жизнь украшает твои гробницы и
Гёте
Гёте — Арфист: Стих
02
1 Кто одинок, того звездаГорит особняком.
Гёте
Гёте — Первая ночь: Стих
00
В покое брачном, в полумраке,Дрожит Амур, покинув пир,Что
Гёте
Гёте — С разрисованной лентой: Стих
00
Перевод С. Шервинского И цветочки и листочкиСыплет
Гёте
Гёте — Верный Эккарт: Стих
03
Перевод Н.Григорьевой(Баллада) «О, только б скорей
Гёте
Гёте — Приветствие духа: Стих
01
На старой башне, у реки,Дух рыцаря стоитИ, лишь завидит
Гёте
Гёте — Помню, как она глядела: Стих
02
Помню, как она глядела —Помню губы, руки, грудь —
Гёте
Гёте — Кофтские песни: Стих
03
Перевод Н. Вильмонта I Пусть над глупцами ученые бьются,Строгие
Гёте
Гёте — Метаморфоза растений: Стих
08
Перевод Д. Бродского Ты смущена, подруга, смешеньем
Гёте
Гёте — Алексис и Дора: Стих
03
Перевод 3. Морозкиной Ах, как сквозь шумные волны уходит
Гёте
Гёте — Золотому сердечку, которое он носил на груди: Стих
01
Перевод В. Топорова Отзвеневших радостей залогомНа
Гёте
Гёте — Королевская молитва: Стих
03
Перевод Е. Витковского О, я владею миром и любовьютех
Гёте
Гёте — Паж и дочка мельника: Стих
01
Перевод А. Глобы(Баллада) Паж Куда? Постой!
Гёте
Гёте — Цыганская песнь: Стих
03
Перевод Н. Вильмонта В тумане текучем, в глубокий снег,В
Гёте
Гёте — Миньона: Стих
03
Ты знаешь край лимонных рощ в цвету,Где пурпур королька
Гёте
Гёте — Горячая исповедь: Стих
03
Перевод А. Глобы Дружеский теснее круг,И душа с душою!
Гёте
Гёте — Счастливое плаванье: Стих
04
Перевод Н. Вольпин Взыграло на воле,Раздернуло тучиЭолово
Гёте
Гёте — Утренняя жалоба: Стих
04
Перевод М. Сандомирского О, скажи мне, милая шалунья,Чем
Гёте
Гёте — Знаток и энтузиаст: Стих
01
Перевод Н. Вильмонта К девчонке моей я свел дружка,Хотел
Гёте
Гёте — Немезида: Стих
02
Когда чума бушует по округе,Уединиться следует в пустыне.
Гёте
Гёте — Май: Стих
02
Перевод С. Соловьева Облаков сребристых стаяРеет в
Гёте
Гёте — Послание второе: Стих
01
Перевод С. Ошерова Хмуришь ты брови, достойный мой друг;
Гёте
Гёте — Дикая роза: Стих
03
Мальчик розу увидал,Розу в чистом поле,К ней он близко
Гёте
Гёте — Легенда: Стих
07
Перевод В. Левика В пустыне, спасаясь, жил некий монах.
Гёте
Гёте — Томление: Стих
02
Перевод В. Топорова Душе не выплакаться всласть,Не
Гёте
Гёте — Близость любимого: Стих
014
Перевод Н. Григорьевой Мне о тебе горит над океаномПоток лучей;
Гёте
Гёте — Друг для друга: Стих
08
Перевод С. Ошерова Рос колокольчик,Цветок голубой,Подняв
Гёте
Гёте — Prooemion: Стих
01
Того во имя, кто зачал себя,В предвечности свой жребий возлюбя;
Гёте
Гёте — Аминт: Стих
01
Перевод Д. Усова Никий, муж превосходный, души и тела целитель!
Гёте
Гёте — Всемирное классическое наследие: Стих
03
Горные вершиныСпят во тьме ночной,Тихие долиныПолны
Гёте
Гёте — Ученик чародея: Стих
01
Перевод Б. Пастернака(Баллада) Старый знахарь отлучился!
Гёте
Гёте — Крысолов: Стих
07
Перевод В. Бугаевского(Баллада) Певец, любимый повсеместно,Я
Гёте
Гёте — Обожествление художника: Стих
02
Сцена представляет собой картинную галерею, где среди
Гёте
Гёте — Ганимед: Стих
03
Словно блеском утраМеня озарил ты,Май, любимый!
Гёте
Гёте — А посему выпьем: Стих
02
Для доброго дела собрались мы тут,Друзья мои!
Гёте
Гёте — Притча: Стих
03
Перевод А. Кочеткова Она сосет, дорвавшись до отравы,Пригвождена
Гёте
Гёте — Странствующий колокол: Стих
02
Перевод О. Румера(Баллада) Жил мальчуган;
Гёте
Гёте — Зимнее путешествие на Гарц: Стих
04
Перевод Е. Витковского Словно коршун,Простирающий легкие
Гёте
Гёте — Истолкование старинной гравюры на дереве: Стих
02
Истолкование старинной гравюры на дереве, изображающей
Гёте
Гёте — Из «Кротких ксений»: Стих
05
Перевод Б. Заходера «Ты совершенно измотался!
Гёте
Гёте — Пряха: Стих
01
Перевод В. Топорова(Баллада) Села прясть я как-то раз.
Гёте
Гёте — На озере: Стих
02
И жизнь, и бодрость, и покойДыханьем вольным пью.
Гёте
Гёте — Благожелателям: Стих
01
У поэтов нет секретов,А воздержанных поэтовНе найти
Гёте
Гёте — Что умеет аист: Стих
09
Перевод Б. Заходера Нашел местечко для гнездаНаш аист!
Гёте
Гёте — На базаре: Стих
04
Перевод Б. Заходера Где найти хоть одногоВ этой, нынешней
Гёте
Гёте — Мусагеты: Стих
02
Перевод С. Ошерова Часто зимними ночамиЯ взывал к прекрасным
Гёте
Гёте — На волю: Стих
01
Перевод Б. Заходера Лишь бы мне поставить ногу в стремя!
Гёте
Гёте — Первоглаголы (Учение орфиков): Стих
01
Перевод С. Аверинцева Δαιμων, ДЕМОН Со дня, как звезд
Гёте
Гёте — Vanitas! Vanitatum vanitas!: Стих
03
Перевод А. Глобы Я сделал ставку на ничто,Гей-го!
Гёте
Гёте — Жених: Стих
02
Перевод М. Лозинского В полночный час я спал, в груди