Если любовь на убыльдо горстки грусти, если любовь
3
Так бывает —идёшь куда-то, грезишь о чём-то…и друг
4
Утро в её груди — это светлое бремя,с которым она проснулась
10
Бедняжка, как сердце её стучит!Она подводит глаза
7
Странно сиял в дожде переулок,усыпанный белыми-в-клетку
7
Мечтателив утлой лодке у берега… Эта водаприбывает
11
В праздники я звоню друзьям,но они занятыпочинкой несносного
4
Я встретиллетунью сновв тонких запястьях,в мечтах о
8
Прочесть откровенье глаз —внезапно наткнуться на лето,где
5
Г. Маркесу Стук капель в окно — так промокшее утроприходит
3
Мне ждать тебя дано,высматривать годами… — Я жду.
7
Волны рушатсяи, оползая в море,слизывают песок тёплыми
2
Каждое утроона поднимает рычащего,мечтающего о другой…И
6
Женщина —шелк-и-бархат —одним присутствием обращает
7
В фонтане наскучило девушкамлить из кувшинов:они так
3
Юношаразбуженный губами-из-сновгубами неизъяснимого
5
Фонтан клубится,столик как в росеот брызг его,за ним
12
Мне бы встретить однаждынеброскую девушкув ситцевом
6
Когда кричишь — ты старуха,у которой пропали в чулке
7
На венценосных травахсреди куфически-растущей повилики,среди
2
Иногда хочется встретитьутерянную когда-то книгу Или
4
Без усталисердце бьёт в грудь словно в бубен —играет?
5
Как быстро выцвел здесь,у моря,мой мавританский плащ.
13
Именно так и случилось —цветочница странно состарилась,и
5
Настырный ветерокчуть треплет локон —она не чувствует…
4
О ты, который средь обедов,Среди веселий и забавСберег
3
За море синеволное,за сто земельи водразлейся, песня-молния,про
2
Чабан, коня поставив на приколе,Заснул, не закрывая
10
(Посвящено гр. Р[остопчино]й) Теперь идет существованьеС
3
— Ура! Как разПотехе час! —Расхохотался Дикобраз. —Ха-ха!
8
В весне цветущих лет, богатая красами,И крайней скудости
2
Гаснет моя лампада…Полночь глядит в окно…
5
Прибавлю две жемчужины к собранью,К моей коллекции
6
Джумбо — слон. Но только не простой.Он в морской фарфоровой
3
Женщина с обликом легким и белым,словно бегущее облако, —
12
Не беда, что Янус был двулик, в общем-то он жизньдостойно прожил.
6
Ни одна из тысяч книгСчастья не несёт,Но тебя в тебя
9
Перевод А. Оношкович-Яцына Ежегодно, схватив винтовки
24
Давно прошел в природе бумрождений… Мир-конвейер порван.
6
…И собрались к нему все власти града вскоре,И
5
Ведите меня с завязанными глазами.Не пойду я с завязанными глазами.
5
По слухам, поднимаясь из берлогии не боясь с мороза
5
Спешным временем срезанный косо,гаснет день, пропадая
4
На мраморном острове лилии спят утомленные,И дремлют
5
Знаю, что только счастливыйЛюбим. Его голосРадует всех.
2
Рожь вокруг волновалась… и шелест стеблейЗаглушал упоительный
3
В тяжелом воздухе соткалась мгла густая;Взмахнул крылами ветр;
4
К Е.П. Магденко Наконец и вы по мерзлым ступенямиз
5
В младенчестве нас матери пугали,Суля за ослушание
6