Я верила, что в мертвенной долине
У нас с тобой мечты всегда одне,
Что близких целей, отдыха на дне
Равно страшимся, верные святыне.
Товарищ мой… Врагом ты стал отныне.
Жила слепой в бездонной глубине.
Ты — сновиденьем был в солгавшем сне,
Я — призрак создала в своей гордыне.
Но ты расторг сплочённый мною круг.
Отдай слова, которым не внимал ты.
Отдай мечты. Как мне, им чуждый стал ты, —
Мой враг — моя любовь — источник мук…
Иль может быть, всё это сон и ныне —
И ты не враг! И ты, как я, в пустыне?
Вам также может понравиться
Страшит меня довольство обладаньяИ достиженья мертвенный покой.
010
Сонет из Шекспира Я нежно вас люблю, но сердцем, не
03
— Я тебя никому не отдам.Разве это не ты мне сказал?
05
Я не любви ищу, но лёгкой тайны.Неправды мил мне вкрадчивый привет.
012
И в этом вся моя вина,Что каждый взгляд твой понимаю,И
05
Сонет из Шекспира Люблю твои глаза и грустный их привет.
04
Андрею Белому Целый год не дрожало окно,Не звенела
04
Войной журнальною бесчестит без причиныОн дарования свои.
04
Восставил Бог меня из влажной глины,Но от земли не отделил.
07
Глянь, как тускло и бесплодноСолнце осени глядит,Как
06
Кончился срок, мой друг приезжает,Благодарю судьбу я.
06
На мостках полусгнившей купальниМы стояли.
05
Без всяких брошенных невзначайЛинялых прощальных фраз:Давай
06
О друг, я не думала, что тишинаСтрашнее всего, что
05
Когда вернётся леди ночь,Я ни о чём не пожалею.Тревоги, прочь!
05
Шары стучали на зеленом поле,На стеклах голубел вечерний
07
Зашумели над затоном тростники.Плачет девушка-царевна у реки.
06
Перевод А. Голембы Господину государственному министру
04
Луга, кустарники, приятны высоты,Пример и образец эдемской
07
Басня Прошедшею весною,Вечернею зареюВ лесочке сем
011