Я доживу до старости, быть может,И не коснусь подножки
3
Ах, луна пылает все истомней,Зори кровь последнюю льют…
8
У воды,меж высокой лебеды,чинно выстроились в рядвосемь
4
Захотелось писать письмо на вокзале, —
4
Жалят меня жала мельче иголки,Оставляют ранки на долгий срок.
7
Аллея тонкоствольных зеленых тополей,Аллея, озаренная
8
Много странного на земле,Чудеса как из ушата.
13
Здесь даже осенью зелена трава,Словно едкая краска
6
Обижают меня постоянно…Убегу в африканские страны,Где
17
Горько жить мне, очень горько, —все ушли, и я
7
Я — полковник краснокожих.Разве я стрелял в прохожих?
5
Туман мутный над городом всталОблаком душным и нетающим.
5
Я куплю семян, я посею ромашку.На этот раз она взойдет!
10
Не веря, склоняю колени пред Ней, —
6
Вспомните времена старые,Историю славянской земли:К
12
Я Золушка, Золушка, — мне грустно!Просит нищий
7
Лишь затихнет сад звериный,ночью зимней, ночью длинной,долго
15
Утром Гришка удрал в Америку.Боже мой, как его искали!
3
Мечтать о принце! Боже, Боже,Это бессилье, это позор!
3
Я хочу, хочу ее любить,Постоянней, крепче, беззаветней.
12
I. Русская полька Вспоминаю неясно ворота дряхлые,Остробрамскую
7
Голубые лютики рассыпала лунаПо ночному бархату реки.
4
Черным ходом, по лестнице длинной,Я пришла наниматься в бонны.
3
Кто ты? Баpхатный медведь?Hy и спи в покое!
11
(С английского) — Милый доктор, что со мной?
6
Посвящается Анютке из Геленджика Нынче дети хоронилиМертвого цыпленка.
13
Я жду неожиданных встреч, —Ведь еще не прошел
3
Над рекой заливаются зябликиТоненькими голосами…
7
I В день весенний, голубой, Они пришли на суд.
11
Жили-были два жука,Два жука.Жизнь была у них легка:Пляшут
3
Прекрасны и мосты и улицы,И памятники старины.
8
(с английского) — Бестолковая газета,И читать
14
Самые близкие зданьяСтали туманно-дальними,Самые четкие
5
Я купила накидку дорожнуюИ синее суконное кепи,И мечтала
4
На земле драгоценной и скуднойя стою, покорителей внук,где
9
Снег над соснами кружится, кружится.Конвоиры кричат
5
Его Высокопревосходительствугосподину адмиралу и разных
13
Я по-русски «турист»,И по-французски «
11
Все выдумал —И друга и жену.Придумал все —Любовь и
6
Ой, не шейте вы, евреи, ливреи,Не ходить вам в камергерах, евреи!
4
Зачем это чувство? Откуда?В итоге ли бед и обид?
21
Вошла — как Психея, томна и стыдлива,Как юная пери
2
Патрон за стойкою глядит привычно, сонно,Гарсон у столика
1
Каждый день под окошком он заводит шарманку.
10
Так хорошо и просто,Шагнув через порог,Рассыпать нашу
7
Ударится в колокол птицаИ мертвая упадет,И ей отвечает
4
Канарейка в некрашеной клетке,Материнский портрет на стене.
3
Дело,что было Вначале,-сделано рядовым,Но Слово,что
4
Сквозь звёздный звон, сквозь истины и ложь,Сквозь боль
15
И в Божий рай пришедшие с землиустали, в тихом доме
8