Я доживу до старости, быть может,И не коснусь подножки
3
Ах, луна пылает все истомней,Зори кровь последнюю льют…
8
У воды,меж высокой лебеды,чинно выстроились в рядвосемь
4
Захотелось писать письмо на вокзале, —
3
Жалят меня жала мельче иголки,Оставляют ранки на долгий срок.
7
Аллея тонкоствольных зеленых тополей,Аллея, озаренная
7
Много странного на земле,Чудеса как из ушата.
11
Здесь даже осенью зелена трава,Словно едкая краска
6
Обижают меня постоянно…Убегу в африканские страны,Где
15
Горько жить мне, очень горько, —все ушли, и я
7
Я — полковник краснокожих.Разве я стрелял в прохожих?
4
Туман мутный над городом всталОблаком душным и нетающим.
5
Я куплю семян, я посею ромашку.На этот раз она взойдет!
9
Не веря, склоняю колени пред Ней, —
5
Вспомните времена старые,Историю славянской земли:К
10
Лишь затихнет сад звериный,ночью зимней, ночью длинной,долго
11
Утром Гришка удрал в Америку.Боже мой, как его искали!
3
Мечтать о принце! Боже, Боже,Это бессилье, это позор!
3
Я хочу, хочу ее любить,Постоянней, крепче, беззаветней.
8
I. Русская полька Вспоминаю неясно ворота дряхлые,Остробрамскую
6
Голубые лютики рассыпала лунаПо ночному бархату реки.
3
Черным ходом, по лестнице длинной,Я пришла наниматься в бонны.
3
Кто ты? Баpхатный медведь?Hy и спи в покое!
9
(С английского) — Милый доктор, что со мной?
4
Посвящается Анютке из Геленджика Нынче дети хоронилиМертвого цыпленка.
12
Я жду неожиданных встреч, —Ведь еще не прошел
2
Над рекой заливаются зябликиТоненькими голосами…
7
I В день весенний, голубой, Они пришли на суд.
9
Никого провожать не пойдуНа эту войну.И тревожных вестей
3
Жили-были два жука,Два жука.Жизнь была у них легка:Пляшут
2
Прекрасны и мосты и улицы,И памятники старины.
7
(с английского) — Бестолковая газета,И читать
9
Самые близкие зданьяСтали туманно-дальними,Самые четкие
5
Я купила накидку дорожнуюИ синее суконное кепи,И мечтала
3
Он зналдаже больше, чем сам художник. -Золотое сечение,Зевсов
4
Ее глаза, глаза газели,Синеют в усиках ресниц.
5
О, как я лгалкогда-то, говоря:«Моя любовь не может
6
О перо!Пусть горе сгинет, светом радости свети!
9
О, не отказывайте, братья,Певцу, уставшему душой,Когда
6
О поле, поле Куликово,Врага ты видело какого!
4
Эй, послушай-ка,Дозорный!Чтоб не сесть на мель позорно,Чтоб
15
Чье сердце не горит любовью страстной к милой, —Без
2
Перевод Н. Рыковой Веселье,Которое дарит нам зелье,Хмельной
5
этим летомбудет слишком сладоквкус у черешен и мне
11
Хоть сто мозолей — трех веков не скроешь!
4
По небу полуночи ангел летел,И тихую песню он пел,И
8
Послушай, что тебе скажу:Давай не будем плакать!
4
Говоришь ты мне улыбаясь:«То вино краснеет, а
4
Кони мчат-несут.Степь всё вдаль бежит;Вьюга снежнаяНа
20
Шёл в гору от цветочного ларька,вдруг машинально повернул налево.
5