А студентки из Белграда спели мне «Катюшу»,Они спели
3
Известно ль вам, что значит — жечьСтихи, когда
8
Я голос Петруши услышал во сне:«Алло»,— говорил он
6
Собиралась ласточкаУлетать на югИ глядела ласковоНа
14
В старый город, в старый городВъезд машинам запрещен.
9
Мартовский прозрачный саксаулРадужно струится вдоль дороги.
6
Бремя денег меня не томило,Бремя славы меня обошло,Вот
4
Гульзира, твое имя — цветок,И, Востока традицию
6
У подножия Черной ГорыСтарый город закрыт до поры,В
9
«Куда шагаем, братцы?» —Печальный принц спросил.
4
Истомился я, пес, по своей конуре,Истерзался я, лис
11
Куплю тебе платье такое,Какие до нас не дошли,Оно неземного
9
Я лермонтовский возраст одолел,И пушкинского возраста
8
Я смотрел на горы, видел кручи,Видел блеск холодный, слюдяной.
4
В японском странном языкеЕсть слово, хрупкое до боли:Аиои.
4
Пробки выбьем, дружно выпьемЗа союз младых сердец!
8
Вчера впервые взял отгулОт электродов и акул —Да и
3
Должен где-то быть и рай,Если где-то ад.Поскорее загорай,Приезжай назад.
5
Вспомните, ребята, поколение людейВ кепках довоенного покроя.
4
Стихотворец — миротворец,Мира стройного творец.
7
Остерегись говорить о любви,Остановись у последнего
6
Ударю в чурку звонкую —Отскочат три лучины.
6
Кончена дружба — дороженьки врозь.Как не отметить
6
Полдень был нетороплив,За отливом был прилив,И земля
4
Давайте умирать по одному —От хворостей своих
4
В Древней Греции рожденных,Вижу девушек в саду.
5
Не тает ночь, и не проходит,А на Оке, а над ОкойКричит
3
Полдень. Привезли в отель туристов —Медсестер, текстильщиц
6
«С детьми ходили за лавандой».Наткнусь в
12
Если разбил пиалу, не горюй, поспеши на Алайский,Жив
10
Запах дома, запах дыма,Горько-сладкий дым степнойТонкой
4
Перед тем как уехать,Я дал свой блокнот несмышленышу
5
В Мельничном, вблизи заводаМукомольного, вблизиВечности —
6
Сладострастная отрава — золотая Брич-Мулла*,Где
15
Пристань — это не пристанище,Это просто пересадка.
5
Целовались в землянике,Пахла хвоя, плыли бликиПо лицу
8
На небе все цветы прекрасны.Все мило светят над землей,Все
4
Меж зимних горзатерявшаяся низина —
11
В берёзовой серебряной купелиТы отбелила волосы свои.
5
Ты сойдешь с фонарем по скрипучим ступеням,Двери настежь
10
Я знаю день моих проклятий,Бегу в мой довременный скит,Я
5
Перевод Александра Галембо В местечке, где я честь
6
Забудешь первый праздник, и позднюю утрату,Когда луны
6
Хорошо, когда для счастья есть причина:Будь то выигрыш
8
Ты рушишь покой свободу отнявши,А поводъ сама мнѣ къ
3
Синяя краска, откуда и где ты?Горы вдали синевою одеты.
7
Метр за метромвымериваем лыжами,желаньеми ветромпо
8
О черная душа! Недуг напал —Он, вестник смерти
4
В.В. Берниковой О ядовито-яростно-зеленая,Текущая среди
3
Когда ты взглянешь на меняЗвездами жизни и огня —Твоими
4