Редьярд Киплинг
Редьярд Киплинг
Перевод В. Топорова Норманн, умирая, напутствовал сына: «
Редьярд Киплинг
Перевод М. Фромана Словно в зареве пожараЯ увидел на
Редьярд Киплинг
Перевод М. Лозинского Владей собой среди толпы смятенной
Редьярд Киплинг
Перевод И. Грингольца (Войска Заморской службы) «
Редьярд Киплинг
Перевод С. Тхоржевского Возле города Кабула —
Редьярд Киплинг
Перевод В.Шубинского Грады, троны и славыЭтой Земли,Как
Редьярд Киплинг
Перевод С. Займовского Видишь? Мор-Павлин трепещет
Редьярд Киплинг
Перевод В. Топорова Когда уже ни капли краски Земля
Редьярд Киплинг
Перевод В. Топорова Была как Гефсиманский садПикардия для нас.
Редьярд Киплинг
Перевод И. Оказова Рим не хочет взглянуть,Роняя тяжесть
Редьярд Киплинг
Перевод М. Фромана Потому что прежде Евы была Лилит.Предание «
Редьярд Киплинг
Перевод И. Грингольца Возле пагоды старинной, в Бирме
Редьярд Киплинг
Перевод М. Гутнера На засов тугой закрыла дверь, в
Редьярд Киплинг
Перевод О. Юрьева Бог праотцев, преславный встарь,Господь
Редьярд Киплинг
Перевод О. Юрьева Как Дуб, чьи корни пророслиЧерез
Редьярд Киплинг
Перевод Г. Усовой Сын мой Джек не прислал мне весть?
Редьярд Киплинг
Перевод А. Щербакова Кто не знает Вдовы из Виндзора
Редьярд Киплинг
Перевод С. Маршака На далекой АмазонкеНе бывал я никогда.Только «
Редьярд Киплинг
Перевод О. Юрьева В Индийском океане тишь,Глядит он
Редьярд Киплинг
Перевод И. Грингольца и Т. Грингольц Проходя сквозь
Редьярд Киплинг
Перевод К. Симонова Далеко ушли едва лиМы от тех, что
Редьярд Киплинг
Перевод В. Лунина Длинной гирляндой порою ночнойМчимся
Редьярд Киплинг
Перевод А. Оношкович-Яцына Ежегодно, схватив винтовки
Редьярд Киплинг
Перевод Д. Закса Я не знал никого, кто б сравнился
Редьярд Киплинг
Перевод А. Долинина Снова мы вернулись в порт —
Редьярд Киплинг
Перевод А Сендыка Холера в лагере нашем, всех войн
Редьярд Киплинг
Перевод Н. Голя Мы пили за королеву,За отчий священный
Редьярд Киплинг
Перевод К. Симонова Жил-был дурак. Он молился всерьез(Впрочем
Редьярд Киплинг
Перевод Вяч. Вс. Иванова По вкусу если труд был мойКому-нибудь
Редьярд Киплинг
Перевод И. Грингольца Когда новобранец идет на Восток,Он
Редьярд Киплинг
Перевод Е. Полонской О, Запад есть Запад, Восток есть
Редьярд Киплинг
Перевод И. Грингольца К морю, к морю, к морю марш вперед!
Редьярд Киплинг
Перевод Э. Горлина Не любим рыбную ловлю мы, взмахнуть
Редьярд Киплинг
Перевод А. Оношкович-Яцына (Пехотные колонны) День-ночь-день-ночь —
Редьярд Киплинг
Перевод И. Грингольца Вам, пропащим и презренным, вам
Редьярд Киплинг
Перевод А. Оношкович-Яцына Читай:Вот повесть о Еварре-человеке,Творце
Редьярд Киплинг
Перевод В. и М. Гаспаровых В японских землях, где горят
Редьярд Киплинг
Перевод С. Маршака Если в стеклах каютыЗеленая тьма,И
Редьярд Киплинг
Перевод А. Оношкович-Яцына Когда в пустыне весна цветет
Редьярд Киплинг
Перевод С. Степанова О Господи, затми тщетойМятущийся
Редьярд Киплинг
пер. С. Маршака Кошка чудесно поет у огня,Лазит на
Редьярд Киплинг
Перевод В. Шубинского Закрыли путь через лесСемьдесят
Редьярд Киплинг
Перевод Е. Витковского Что за женщина жила(Бог ее помилуй!) —
Редьярд Киплинг
(Перевод Константина Симонова) Серые глаза – рассвет,Пароходная
Редьярд Киплинг
Перевод А. Щербакова «Эй, Джонни, да где ж пропадал
Редьярд Киплинг
Перевод О. Юрьева Будь я повешен на вершине крутой,Матерь моя!
Редьярд Киплинг
Перевод А. Глебовской (Римское владычество в Британии, 300 г.
Редьярд Киплинг
Перевод И. Грингольца Пусть тебя разбудит цокот за
Редьярд Киплинг
Перевод С. Тхоржевского (Суданские экспедиционные части)
Редьярд Киплинг
Перевод Е. Дунаевской Хороша была галера: румпель был
Редьярд Киплинг
Перевод Д.Закса Дети Марии легко живут, к части они
Редьярд Киплинг
Перевод К. Симонова Неважный мир господь для нас скропал.
Редьярд Киплинг
Перевод А. Оношкович-Яцына и Г. Фиша Я платил за твои
Редьярд Киплинг
Перевод М. Гаспарова Меня сковалиПредать бойцаВ первом бою.
Редьярд Киплинг
Перевод С. Маршака О, если ты спокоен, не растерян,Когда
Редьярд Киплинг
Перевод: А.Эппель И стало так! — усоп Томлинсон в постели
Редьярд Киплинг
Перевод А. Щербакова (Королевскому полку морской пехоты)
Редьярд Киплинг
Перевод А. Щербакова Гомер все на свете легенды знал,И
Редьярд Киплинг
Перевод С. Степанова Шива Жизнодавец, Повелитель сил,Сидя
Редьярд Киплинг
Перевод А. Оношкович-Яцына Земля дрожит от гнева,И