Крепче держитесь за старинные минуты в месяце кукушки!
Под кронами высоких деревьев на Гламорганском холме,
Когда зелёные ростки рвутся вверх в скачущем ритме времени.
Оно — хозяин, оно — очумелый всадник — вперёд и вперёд —
Вольтижирует среди высоких деревьев; и пёс у его стремени.
Время эту жизнь земляков моих от нависшего тяжкого юга ведёт.
Деревня, твоя отрада — лето! А декабрь на пруду
У водокачки, подъёмного крана, потрёпанных деревьев
Лежит, давно уже не помня коньков, скользящих по льду.
Держитесь крепче, дети Уэллса, в мире сказок и таинственных трав:
Зелёный лес умрёт, когда олени станут падать на тропках…
А пока что — пора скачек с препятствиями, в сторону летних забав.
А пока — английский рожок из воздуха вылепляет звуки,
Призывающие снежных всадников, и холм в четыре струны
Надо всей требухой моря оживляет камни пеаном.
Ружья, плетни, барьеры… Вздохом вздымаются валуны,
Лопаясь как пружины в тисках. Костоломный апрель,
Сбрось наземь безумного охотника, скачущего по осенней листве,
Закинь подальше надежды, которые так нам казались прочны!
Падают четыре подбитых времени года на землю, и цвет их — ал!
Топают по лицам моих земляков, кровавыми хвостами метут,
Время, очумелый всадник, над седлом долины привстал,
Держитесь крепче, дети Уэллса: ястребы налетают незаметно,
Золотой Гламорган выпрямляется навстречу падающим птицам…
Отрада для вас — нежданное лето, когда сердитая весна уже тут как тут!