Должен где-то быть и рай,
Если где-то ад.
Поскорее загорай,
Приезжай назад.
Совместим свои тела —
Чтоб к щеке щекой.
Подари чуть-чуть тепла —
Поделюсь тоской.
Ведь чужое не свое,
Поноси ее,
Пусть меня хоть полденька
Не грызет тоска.
Привези мне южный сад,
Безмятежный край.
Если есть на свете ад,
Значит, есть и рай.
Вам также может понравиться
Известно ль вам, что значит — жечьСтихи, когда
06
Мартовский прозрачный саксаулРадужно струится вдоль дороги.
04
Бремя денег меня не томило,Бремя славы меня обошло,Вот
03
Куплю тебе платье такое,Какие до нас не дошли,Оно неземного
06
Я смотрел на горы, видел кручи,Видел блеск холодный, слюдяной.
03
В японском странном языкеЕсть слово, хрупкое до боли:Аиои.
02
Вспомните, ребята, поколение людейВ кепках довоенного покроя.
03
Остерегись говорить о любви,Остановись у последнего
03
Полдень был нетороплив,За отливом был прилив,И земля
02
Полдень. Привезли в отель туристов —Медсестер, текстильщиц
03
Если разбил пиалу, не горюй, поспеши на Алайский,Жив
08
Запах дома, запах дыма,Горько-сладкий дым степнойТонкой
04
Сладострастная отрава — золотая Брич-Мулла*,Где
013
Восемнадцатый веквозникает, как церковь в Дубровицах:ни
05
Борец за благоденствие страныЖизнь отдает, не зная
04
Лишь ты один владеешь ключамирая, праведный, утонченный,могущественный!
07
Бессмысленно теряя дни за днями,Ночами бредя той, кого
03
Роскошен лес в огне осеннем,Когда закатом пьян багрец,И
05
1.Товарищи! Не забывайте о бароне и пане.
02
1 Царь Выслав и Министр его. Министр держит блюдо с яблоками.
04
У меня опять:Тридцать шесть и пять! Озабоченно и хмуроЯ
05