С одной страны гром,С другой страны гром,Смутно в воздухе!
3
Выди, Тирсис, отсюду, пора любовь кинуть:Довольно и
6
Нас близко теперь держит при себе Африка,Около мест
4
В сем озере бедные любовники присныПрестают быть в
5
Изволь ведать, что скорбь есть смертельная всяко,Когда
5
Ну, прости, моя Любовь, утеха драгая!В тебе была надежда
2
Видеть все женские лицаБез любви беспристрастно;
3
Душа моя, спрячь всю мою скорбь хоть на время,Умальте
6
Ну, так уже я не стал быть вашим отныне:Ибо надо оставить
4
Негде Ворону унесть сыра часть случилось;
6
Дворы там весьма суть уединенныИ в тихости все с собой
6
Падших за отчизну покрывает здесь земля,Ревность к
5
Она есть мучения в любви враг смертельный.
2
Мое сердце всё было в страсти,С моей наедине был милой,Сведом
6
О коль сердцу есть приятноВидеть за неверну мниму,Речи
4
Красот умильна!Паче всех сильна!Уже склонивши,Уж победивши,Изволь
3
Без любви и без страстиВсе дни суть неприятны:Вздыхать
8
О коль мне тамо сладка веселия было!С каким довольством
5
Купид чрез свои стрелы ранит человеков,И понеже он
6
В Девицу негде Лев влюбился не смехом,И захотел ей
11
Невозможно быть довольным,Когда красота единаПод законом
9
Из Леших некто чуть уж не замерз зимою,За лютостию
5
К почтению, льзя объявить любовь, без презора,Буде
10
Начну на флейте стихи печальны,Зря на Россию чрез страны
5
В белости ее румяной,Также в очах ее ясныхНе много
4
Виделось мне; кабы таяВ моих прекрасная деваУмре руках
6
Ныне уже надлежит, увы! мне умереть:Мои все скорби
4
В сем месте море не лихо,Как бы самой малой поток.
6
Взяться за руки не я ли призывал вас, господа?
10
Бедняжка, ты совсем устала,Не размыкай прекрасных глаз,Усни
26
Как совладать с судьбою-дурой?Заладила свое —
5
Слушай, ты умеешь жадно слушать пенье?Жадно взгляд
42
Храповицкий! дружбы знакиВижу я к себе твои;
4
Кубань красивый, тёплый край,Природой —
11
О, друг мой! неужли твой гроб передо мною!
7
Спустя примерно двадцать-тридцать лет,Я праздную особое
4
Мне золотую, дорогуюСвою судьбу совсем не жаль,Не жаль
2
Когда я слышу — ветер воет,Морозным снегом в
6
Перевод Э. Линецкой Сегодня к нам, когда померк закат,Явилась
4
На канапелиЛежу,В Пролог, в МинеиГляжу,Не понимаюНикак!
6
Ни прихотью, ни силой, ни тоскою,Ни сказкою тебя не удивишь.
6
Быть может, я не прав — допустим,но, как от медленной
5
Я осужден! К позорной казниМеня закон приговорил!
7
Была пора — в твоих глазахОгни безумные сверкали:Ты
1
Есть тропа неизбежнаяНа крутом берегу, —Там волшебница
5
Холод, холод в домике незрячем,Пауки и плесень по углам,Кот
3
Я слышал те медлительные зовы…И — Ты…И вот зовут… Ждет
3
Не множеством картин старинных мастеровУкрасить я всегда
13
Если бы кто-нибудь мне сказал:«Водку не пей — коммунизм
5
Не сердися на меня,Что ты мучимъ мною,Ты то видишь
2