Как придется мне покинуть свет,Посадите иву над могилой.О друзья!
18
Что, чернокудрая с лазурными глазами,Что, если я скажу
13
Не забывай меня, откроет-ли стыдливоСветилу дня чертог
15
Друзья мои, когда умру я,Пусть холм мой ива осенит…
27
Слова отчаянья прекрасней всех других,И стих из слез
4
Экспромт Смеяться, петь о том, что по сердцу пришлось,Грустить
33
Посвящается мадемуазель де *** Да, женщины, тут нет ошибки;
7
Ты вспомни обо мне, когда заря, пылая,На ложе пышное
67
Что так усиленно сердце больноеБьется, и просит, и
15
Мадрид, Испании столица,Немало глаз в тебе лучится,И
7
Я покой потерял навсегда.Нет друзей, нет огня бытия!
13
Когда кокетливо Надежда перед намиСмеется, ласково
9
МУЗА. Лишь солнце перешло в лазури безпредельной Черту
11
Рыцарь, ты в бой отправляешься ныне,Там, на чужбине,Что
3
Все время слышу погребальный звон,Жду восемнадцать
7
…Когда из школьных стен домой мы возвращались,Мы
7
Все мною предано забвенью:И жизнь, и силы, и друзья,И
6
Как долго нам весь ми любить необходимо,Пока узнаем
7
Перевод Дмитрия Минаева. Стихотворение было переведено
6
Когда на землю ночь спустиласьИ сад твой охватила мгла;
8
На унылом и тягостном жизни путиЯ не встречу тебя никогда,Говорю
17
Как лепестки весеннего цветкаВ глуши лесов таинственно
8
ПОЭТ. Прошла моя печаль подобно сновиденью, И ныньче
11
МУЗА. Спой песню, мой поэт, коснись меня устами!
7
Перевод Павла Козлова. Стихотворение было переведено
32
ПОЭТ Однажды, полночью, тайком Читал я в детстве.
10
Слабому сердцу посмел я сказать:Будет, ах, будет любви
11
В переводе Павла Козлова. Произведение было переведено
17
Поэма Друзья, пусть ива надо мной шумит, Когда меня
8
Слова, написанные на музыку Моцарта Не забывай меня
12
Друзья мои! Когда умру я,Взростите иву надо мной;
10
От бежавших рыцари наживыГрузовик везут с инвентарем:«
8
Дискуссии освободном стихескучны и сво-дятся к чепухеили
6
А душа поет, поет,Вопреки всему, в боевом дыму.
5
— Есть женщина в мире одна.Мне больше, чем все
7
Вкруг пагоды висит осенняя погодана черных сучьях и
6
Теперь, как прежде, Петтий, мне писать стишкиРадости
5
П. Антокольскому 1. ОПАЛА 1798 год 1 Зима.
8
Как сердце ни скрываетМою жестоку страсть,Взор смутный
7
Шли два приятеля вечернею поройИ дельный разговор вели
5
Неожиданный и благодатныйдождьбеснуется в нашем дворе…Между
6
Осень, здравствуй! Ты ли это,Долгожданная, пришла?
7
Прохожій, обща всемъ живущимъ часть моя:Что ты, и я то былъ;
4
Грустные взоры склоняя,Светлые слезы роняя,Ты предо
9
Пламя факелов крутится, длится пляска саламандр,Распростерт
7
Снег — в вычернь севшая, слезеющая мякоть.
4
Оле Новая Англия. Старая песенка. Дождь. И овсяной
4
Для чего я моему мальчишкеЭту гордость горькую привил?
4
Мишку гладил я рукой,Обнимал его другой,Но сказал смотритель
8
Там человек сгорел. А. Фет Как тяжело ходить среди
5