Доныне мы с тобою были
Чужие сердцем и умом —
Мы не одним богам служили
И розно шли своим путем…
Но я узнал твою утрату
И безнадежную печаль, —
И мне, как любящему брату,
Тебя до боли стало жаль!
Я не принес тебе участья…
Что в вечном горе — светлый час?
Я не вернул бы этим счастья
И от несчастья бы не спас…
Но взор твой, полный скорби жгучей,
Огнем мне в душу проникал,
И лаской горестных созвучий
Тебе я втайне отвечал.
И эти отзвуки живые
Уж не умрут во мне, поверь…
Как прежде, в жизни — мы чужие.
Душой — родные мы теперь…
Вам также может понравиться
Прости мне, дитя, ослепленный порыв!Прости охмелевшую страсть!
05
Не верю я сказке о злой непреложности,Заклявшей земные
05
Годы бессильны стереть огневые мгновенья:Все между
03
В моем предзимьи, мглой одетом,Ты солнце вешнее зажгла,И
09
Автор Луиджи Меркантини, перевел Андрей Павлович Колтоновский
09
Когда на нее я гляжу —На иней нескрытых седин,Когда
04
Одуванчик желтолицый,Гость бездомный издалёка,У дворца
05
Последние льдины нестройной грядойУныло плывут по реке голубой.
03
Уж осень выплакала слезы…Молчат угрюмо небеса,И
07
Вчера еще солнце улыбкою нежнойПоблекшую зелень ласкало,В
07
Дворцов и замков свет, дворцов и замков,цветник кирпичных
013
На серых скалах мох да вереск.Светлы безрадостные дали.
04
I Из стран Италии — отчизныРок неведомый сюда
05
Ты хвалишь меня: хороший поэт!И плохо писать мне резону нет.
06
Когда же, Господин,На жизнь мою сойдетСпокойствие седин,Спокойствие высот.
04
Таклюбимых не ждут у порога.Такк больному не ждут врача…Пыльна
014
Ожидаю ночи, как расстрела.Я приговорен.Глазапусты.
011
Нас мало — юных, окрыленных,не задохнувшихся в пыли,еще
04