Фу И Фу И любил высокие облака и холмы,Увы, он умер
4
Я знаю, что то, о чем говорил Ницше, – правда,И все
6
Как моток свободного шелка, разбросанного по стене,Она
10
Все время, пока они говорили о новой морали,Ее глаза
7
«Меня успокаивает пребывание в окружении красивых женщин.
9
С тобою заключаю договор, Уолт Уитмен –Тебя достаточно
16
Прохладная, словно бледные, влажные лепестки ландышаОна
3
Вещь сия, у которой набор моральных норм, но нет сути,Завела
11
Неожиданно узнаю в глазах очень красивойНормандской
8
I Успокой меня китайскими цветами,Потому что я считаю
7
Ваш ум и сами вы – наше Саргассовое море,Лондон пронесся
6
Девушка в чайнойНе так уже красива, как раньше,Август
26
Давай, посочувствуем тем, кто богаче нас.
8
Прибудь во мне, как настроения вечныесурового ветра
6
У Северных ворот ветер несет песок,Один с начала времен до ныне!
4
Я перестарался в подготовке события,Было зловеще.
6
Видение этих лиц в толпе;Лепестки на влажном черном суку.
9
Маленькие Миллвины на русском балете,Розово-лиловые
5
Через плоский склон Сен-АлуаШирокая стена мешков песка.
6
Сей человек познал тайные стороны любви –Несведущий
1
«Благодарю тебя, что бы там ни сталось,»
5
I Одному, возвращаясь спустя несколько лет.
2
О, поколение безупречной самоуверенности и безупречно
5
Земную жизнь пройдя до половины,Я очутился в сумрачном
18
Да, да… я презираю нервы,Истерику, упреки, все.
6
Полно спать: тебе две розыЯ принес с рассветом дня.
5
Над рощей, над глухой слободкой,Над проседью предзимних
6
Не в праздничные дни в честь славного былого,Не в честь
5
Вот за то, что я пою и свободно шествую,я защитницу
11
Призрак ели с призраком луныТихо ткут меж небом и землею сны.
35
Отцы умчались в шлемах краснозвездных.И матерям отныне
2
Памяти М. А. Кузьминой-Караваевой На полях опаленных
22
Закатный час настоян на левкояхИ дарит вдох круженье головы.
6
Живописцы, окуните ваши кистив суету дворов арбатских
7
Крутой обрыв. Вверху – простор и поле.Внизу – лиман.
7
Объяты пламенем поленья,Трещат, как дальняя картечь.
5
Небо знойно, воздух мутен,Горный ключ чуть-чуть журчит.
9
Мне не горьки нужда и плен,И разрушение, и голод,Но
7
Нам не выбор, а жребий был дан,И в предчувствии жребия
3
Тебе, болящая в далекой стороне,Болящему и страждущему
4
…Ну и не надо.Ну и простимся.Руки в пространство
4
Если бы каждый, кто чем-то заведует,Взял да подумал
4
Вечность розовых стеколКазалась нам осужденнойВ них
5
Дивная мелодия тишину нарушила,Мысли перепутала нотным
8
Возьми на память мой портрет, а твой —
8
Морозы на службуВыводит зима.Большие морозыМорозят дома.
9
Что так шумна, бурна,Стремительна река,Хоть здесь ее
15
По сведениям, поступающим из Германии, среди населения
4
1. Нет дома подобного этому дому!В нем книги и ладан
3
BEATI POSSIDENTES * Блажен, чей день лазурным кругомОблек
4