Фу И Фу И любил высокие облака и холмы,Увы, он умер
4
Я знаю, что то, о чем говорил Ницше, – правда,И все
6
Как моток свободного шелка, разбросанного по стене,Она
12
Все время, пока они говорили о новой морали,Ее глаза
7
«Меня успокаивает пребывание в окружении красивых женщин.
9
С тобою заключаю договор, Уолт Уитмен –Тебя достаточно
18
Прохладная, словно бледные, влажные лепестки ландышаОна
3
Вещь сия, у которой набор моральных норм, но нет сути,Завела
11
Неожиданно узнаю в глазах очень красивойНормандской
8
I Успокой меня китайскими цветами,Потому что я считаю
9
Ваш ум и сами вы – наше Саргассовое море,Лондон пронесся
7
Девушка в чайнойНе так уже красива, как раньше,Август
27
Давай, посочувствуем тем, кто богаче нас.
9
Прибудь во мне, как настроения вечныесурового ветра
7
У Северных ворот ветер несет песок,Один с начала времен до ныне!
4
Я перестарался в подготовке события,Было зловеще.
6
Видение этих лиц в толпе;Лепестки на влажном черном суку.
9
Маленькие Миллвины на русском балете,Розово-лиловые
7
Через плоский склон Сен-АлуаШирокая стена мешков песка.
8
Сей человек познал тайные стороны любви –Несведущий
3
«Благодарю тебя, что бы там ни сталось,»
7
I Одному, возвращаясь спустя несколько лет.
2
О, поколение безупречной самоуверенности и безупречно
7
Целый день хохотала сиреньФиолетово-розовым хохотом.
20
Всеволоду Иванову с верой, что это будет. Ростки…
9
Словно в огненном дыме и лица и вещи…Как хорош, при
4
Серебряный тополь, мы ровни с тобой,Но ты беззаботно-кудрявой
6
Я больше тебя не жду,Стирая в памяти дни.
13
Душа не есть нутро,А рев и рык — не слово,А слово
18
Что это? — спичек коробок? —Лучинок из берез?
5
Подите вы сюда, о лестные друзья,И басне сей внимайте,Которую
9
Что стало с ним? Быть может, свыксяС своей судьбой
6
Счастлив, кто заплатил щедротой за щедроту, —Счастливей
5
По жестким глыбам сорной нивыС утра, до истощенья сил,Довольно
5
Аще и росски пишу, не росска есмь рода;Не из подлых
7
Размякло, и раскисло, и размокло.От сырости так тяжело
4
Вчера я, мраком окруженный,На ложе, сон забыв, мечтал;
5
С темной веткою шепчется ветка,Под ногами ложится трава,Где-то
9
Вращаясь, свод небесный нас давит и гнетет,Пустеет
4
«Сестрица! знаешь ли, беда!»На корабле Мышь Мыши говорила:«Ведь
6
На окно ко мне садитсяв лунных вензеляхалюминиевая
10
Уезжая в страну равноправную,Где живут без чиновной
9
Вы, может, не знаете даже,Что с чуткой тревогой в очах,Седые
7
Когда стал жизни путь изломан,Когда в душе живой надрез,Мне
6
Сей жизни караван не мешкает в пути:Повеселившись чуть
18
Я опять убегу!И на том берегу,до которого им не доплыть,буду
12
Правительство, когда не чтит поэтаВеликого, не чтит
8
В комнате моей живет красиваяМедленная черная змея;
4
В море песен — злые мили.Компромиссов вечных нить.
3
Я проходил, скрипя зубами, мимоСожженных сел, казненных
7