Фу И Фу И любил высокие облака и холмы,Увы, он умер
3
Идите, песни мои, ищите поклонения у молодых и нетерпеливыхЖивите
9
Я знаю, что то, о чем говорил Ницше, – правда,И все
5
Как моток свободного шелка, разбросанного по стене,Она
8
Все время, пока они говорили о новой морали,Ее глаза
6
«Меня успокаивает пребывание в окружении красивых женщин.
8
С тобою заключаю договор, Уолт Уитмен –Тебя достаточно
14
Прохладная, словно бледные, влажные лепестки ландышаОна
3
Вещь сия, у которой набор моральных норм, но нет сути,Завела
10
Неожиданно узнаю в глазах очень красивойНормандской
6
I Успокой меня китайскими цветами,Потому что я считаю
5
Ваш ум и сами вы – наше Саргассовое море,Лондон пронесся
3
Девушка в чайнойНе так уже красива, как раньше,Август
17
Давай, посочувствуем тем, кто богаче нас.
6
Прибудь во мне, как настроения вечныесурового ветра
3
Я перестарался в подготовке события,Было зловеще.
5
Видение этих лиц в толпе;Лепестки на влажном черном суку.
7
Маленькие Миллвины на русском балете,Розово-лиловые
4
Через плоский склон Сен-АлуаШирокая стена мешков песка.
3
Сей человек познал тайные стороны любви –Несведущий
0
«Благодарю тебя, что бы там ни сталось,»
5
I Одному, возвращаясь спустя несколько лет.
2
О, поколение безупречной самоуверенности и безупречно
4
Не домой идя в полуночьИз знакомой хатыИ не спать ложась
7
Пришёл шабашник,предложил поставить вторую дверь.«
1
Oui, oui, je fus epris de toi, charmante LaureEt, comme
9
Цвела и блисталаИ радостью взоров была;Младенчески
3
Никто не знает когдаРазрывается цепь минутКогда можно
6
Какое уж тут вдохновенье,- простоПодходит тоска и за
2
Под напев молитв пасхальныхИ под звон колоколовК нам
2
Три дня сижу я на Алайском рынке, На каменной приступочке
6
Вот уходит наше время,Вот редеет наше племя.
4
О горе, горе сердцу, где жгучей страсти нет.
4
Когда с той пери озорной мы цедим хмель густой,Пьянит
4
Зачем никто из тихих и скорбящихНе уронил слезы в обители моей?
1
Вот опять окно,Где опять не спят.Может —
2
В струящейся водеОсенняя луна. На южном озереПокой и тишина.
4
Не робость нежная играетНад бедной, жалостной душой!
4
Для тех, кто искушен в коварстве нашей доли,Все радости
2
Блаженной памяти мой предок Чингисхан,Грабитель, озорник
1
Ступлю туда, куда ступлю,в грех превращая прегрешенье,не
3
И это снилось мне, и это снится мне,И это мне еще когда-нибудь
3
Запахло мокрой прелой хвоей,и мхом, и морем – не понять.
5
1. Неурожайный голодный годподорвал вконец крестьянский скот.
5
Деревья инеем покрыты.И лес, понурившись, стоит,Как
1
Когда окончится работа,бледна от душной суеты,с лицом
3
Мне странно сочетанье слов — «я сам»,Есть внешний
9
Я смерть готов без страха повстречать.Не лучше ль будет
5
В ней гений выразил мятежность дум печальных,Борьбу
2
Колышется дождь густой пеленой,стучатся дождинки в
12