Перевод Натальи Грудининой Когда ты ушла из моей комнатушки,Рассветные
5
Перевод Натальи Грудининой Никто, никто еще не зналЦены
5
Перевод Александра Галембо Во всей округе, и в самой
8
Перевод Александра Галембо К раввину пришла молодая
8
Перевел Александр Галембо Вот гусеница мерзкая ползет.
6
— Я Вас прошу — сказал богач, —Советом мне помочь:Я
2
Перевод Александра Галембо В местечке, где я честь
6
Перевод П. Жура Брызжется, искрит голубизна.
6
Перевод Натальи Грудининой Когда на поле боя тишина,Не
5
Перевод Александра Галембо Один еврейВ один из дней,решив
4
Перевод Александра Галембо Реб Янкель предстал перед
6
(перевод с идиша) Колышется Ильмень на вольном просторе,Рыбацкие
10
Часто в мысли гармония спитИ не льется словесной волною.
4
Ночь усмирила меня,Нет голосов и огней.Только желанием
4
Брели мы разными путями:Кто плыл, кто шёл, кого везли,Срывались
5
Из темных долов этих взорВсё к ним стремится, к высям
5
Это было в белом залеУ гранитных колоннад…
8
Словно льды в полярном море,Облака вокруг луны.
7
Взором твоим я утешен,Жадно смотрю тебе в очи;
2
На все твое ликующее летоЛожилась тень осенних перемен,И
8
Да, вы сдержали ваше слово:Не двинув пушки, ни рубля,В
6
Мы расстанемся. Решенье наше твёрдо.Всё, что было
4
Колотёры-молотёры,Полотёры-полодёры,Кумашный стан,Бахромчатый штан.
6
Поэт гипнотизирует внимание,Когда читает нам свои стихи,То
13
И. Бродскому Заснешь с прикушенной губойсредь мелких
17
Мы, эллинисты, здесь толпойВ листве шумящей, вдоль
8
И родина, где я росла ветвясь,Меня не видит и толкает
6
Мы везде чужие, везде ничьи.Кабы хата с краю, а то нигде.
11
Шевелится в навозной грудежизнь, зарождаясь в жажде быть.
3
Я мужицкий сынок:Ни двора, ни кола!Поле — желтый песок,Хата
14
Роскошь, так уж роскошь —истинно беспутная;
14
Другие всю жизнь воевали,А те там себя не найдяЛисты
216
Один бреду среди рогов Урала,Гул городов умолк в груди
8
Кубки наполнены. Пена, как младость,Резвится шумно
6
Вскочила утречком с зарей.Пошла в зеленый садик свой.
11
На полустанке я вышел. Чугун отдыхалВ крупных шарах
6
Давай с тобой обнимемся, солдат!На нас десятилетия
7
Варшава, я тебя люблю легко, печально и навеки.
4
Был взгляд ее надмененИ черен, как порок.
10
Ну каким ты владеешь секретом?Чем взяла меня и когда?
19
Лютейший бич небес, природы ужас — мор Свирепствует в лесах.
19
1.Крестьянин! К горлу твоему снова тянулась генеральская
5
Свою любовницу лаская В объятьях лживых и крутых, В
8
Музыка, лунный свет,море у стен…Некому слать
8
Ты опьянел — и радуйся, Хайям!Ты полюбил — и радуйся, Хайям!
4
В роще,Где туристамиСтавятся шатры,Есть над быстрой
11
Разве по ристалищам бродят учители?Разве не живут они
7
Свет и тень – у них вражда:Свет – усерден, тень – ленива,Тени
18
Луцилия приветствует Сенека!Ты веришь, будто он —
6
Это было все-таки со мнойВ день девятый мая, в сорок
11