Перевод Натальи Грудининой Когда ты ушла из моей комнатушки,Рассветные
9
Перевод Натальи Грудининой Никто, никто еще не зналЦены
5
Перевод Александра Галембо К раввину пришла молодая
9
Перевел Александр Галембо Вот гусеница мерзкая ползет.
7
— Я Вас прошу — сказал богач, —Советом мне помочь:Я
2
Перевод Александра Галембо В местечке, где я честь
7
Перевод П. Жура Брызжется, искрит голубизна.
7
Перевод Натальи Грудининой Когда на поле боя тишина,Не
5
Перевод Александра Галембо Один еврейВ один из дней,решив
4
Перевод Александра Галембо Реб Янкель предстал перед
6
Перевод Александра Галембо Все зовут меня «
3
(перевод с идиша) Колышется Ильмень на вольном просторе,Рыбацкие
10
Моя любовь к тебе сейчас — слоненок,Родившийся
23
– Ах!Печенье земелах!Как его люблю я!Ах!В нём – пахучая
12
Дорогою ценой и нежданнойЯ узнала, что помнишь и ждешь.
8
Эх бы кабы мне бы орлом бы стать, эх бы кабы мне бы
9
Как ныне сбирает две вещи Олег(Не зря он ходил по базарам!
28
Для меня возможны все желания,И великие и малые мечты.
4
К М-ру Еще на быстролетный пир,О друг, мы сведены судьбою.
9
Бел с Астартой! Песня вам!Зычный филин! Змей из ям!
6
(Ответ писавшему «Братское слово», «Колокол», No.
5
Неясная радуга Звезда отдаленная.Долина и облако.
5
Вагоны не обедают,Им перерыва нет.Вагоны честно бегаютПо
6
На Белом море — качка и волна,Здесь редко наступает
3
Н. А. Заболоцкому Он, может, более всегоЛюбил своих
3
Воскуря фимиам,восторг воскрыля́,не закрываяотверзтогов
3
Склонился у гроба с грустной рожей,Стою и слушаю похоронный звон.
4
Друзья, люблю я Ленинские горы,Там хорошо рассвет встречать
7
У Виснапу не только лишь «Хуленье»На женщину, дразнящее
12
Раньше здесь было кафе «Сосиски»
6
Противностью указа,Когда не хочешъ быть нещастливъ
4
Последняя ночь на холодной земле…Я тихо склоняюсь в
7
К этому месту будет подвезено в пятилетку 1 000 000
11
Соленые брызги блестят на заборе.Калитка уже на запоре.
18
Мы живём, как на вулкане,И всю жизнь играем в тир:В
7
Червяк, раздавленный судьбой,Я в смертных муках извиваюсь,Но
7
Пусть нежный баловень полуденной природы, Где тень
26
Город стоит в метельном лихом дурмане —
13
Может быть, тихою раковинойЖил я в морях Девона;
12
Где слава, где краса, источник зол твоих?
9
Под моим присмотром было два коня.Оба вдруг исчезли
5
Мы — чада хаоса. Мы — маски карнавала,Слепых безумий
7
Увидел я красавицу, что красотой красна, —
5
Только заслышу польку вдали,Кажется, вижу в замочною
15
Продают старый дом.В палисаднике купчие споры,самобраная
5
Натянула рукавички,Застегнула пальтецо.Ветер трогает
8
Позову, и сердце радо:мята, мед, имбирь и тмин.
11
Так, вот она, моя желанная Гастуна.Издревле славная
3