Перевод Натальи Грудининой Когда ты ушла из моей комнатушки,Рассветные
4
Перевод Натальи Грудининой Никто, никто еще не зналЦены
2
Перевод Александра Галембо Во всей округе, и в самой
4
Перевод Александра Галембо К раввину пришла молодая
6
Перевел Александр Галембо Вот гусеница мерзкая ползет.
4
— Я Вас прошу — сказал богач, —Советом мне помочь:Я
2
Перевод Александра Галембо В местечке, где я честь
5
Перевод П. Жура Брызжется, искрит голубизна.
2
Перевод Натальи Грудининой Когда на поле боя тишина,Не
4
Перевод Александра Галембо Один еврейВ один из дней,решив
1
Перевод Александра Галембо Все зовут меня «
2
(перевод с идиша) Колышется Ильмень на вольном просторе,Рыбацкие
4
Графине Евдокии Растопчиной Вы в дорогу? Бон вояж!
2
Что — жизнь? грядущим упоеньеИ ожиданье лучших дней.
5
Где-тооторопь знояс ногчеловека валит.Где-то метель
23
Меня влекут дороги Подмосковья,Как будто клад я закопала
2
Ходили по лесу, о жизни трубилиИ ёлку-царицу под корень
6
Полжизни мы теряем из-за спешки.Спеша, не замечаем
5
В деревне никто не сходит с ума.По темным полям здесь
3
Как рыбы золотые куполаПлывут туда, где небо синевее.
1
В армяке с открытым воротом,С обнаженной головой,Медленно
9
Я знаю, в гроб его сокрылиИ землю сыпали над ним, —
2
На небесном синем блюдеЖелтых туч медовый дым.
7
Поздно ночью из походаВоротился воевода.Он слугам велит молчать;
4
Ты большая в любви.Ты смелая.Я — робею на каждом шагу.
18
Снова, как прежде, один,Снова объят я тоской.
3
Облаки лают,Ревет златозубая высь…Пою и взываю:Господи, отелись!
7
Да, молодость прошла!.. Прошла не потому,Что время
4
в отношении большинства страня говорю «не был»,может
1
Кто Маяковского гонительИ полномочный представительПерсидского
3
В королевском театреВаальяру рассматривая,Королева
3
Nemesis. Muette encore! Elle n’est pas des notres
2
Кто против голода,кто за горы хлеба,беритесь за молот
4
Она погибла, как играла,С улыбкой детской на лице.
7
что ещё помню? – теперь – только окна все больше пустые(всё
1
Благополучны дниНашими временами;Веселы мы одни,Хоть
7
Часто девушки обижаются,Мол, язык любви стал суров:Парни
14
Угрюмый дождь скосил глаза.А зарешеткойчеткойжелезной
9
Сирый убогий в пустыне бреду.Все себе кров не найду.
1
Пустынна и длинна моя дорога,А небо лучезарнее, чем
4
Кто бы видел, как мы с ней прощались.На ее лицекипели слезы.
2
Иде Григорьевне Карской В гробовом таинственном театреНеземные
4
Попискивают птицыВ роще березовой;Сетят листья теньНа
2
В исходе 1612 года юный Михаил Феодорович Романов
6
Будем мы варить компот,Фруктов нужно много.
10
За эти пламенные зори,За первый день твой, месяц май!
5
Я тех мест святыми не считаю,Я от тех лесов почти отвык.
7
Умер парень где-тона земле ЯванскойВ душный и дождливыйзимний
14
Amor condusse noi ad una…[1] Любовь ведет нас к одному,Но
3